Mónica Naranjo - Vivir Así Es Morir de Amor (Directo Barcelona Palau Sant Jordi) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mónica Naranjo - Vivir Así Es Morir de Amor (Directo Barcelona Palau Sant Jordi)




Vivir Así Es Morir de Amor (Directo Barcelona Palau Sant Jordi)
Living Like This Is Dying of Love (Live Barcelona Palau Sant Jordi)
Camilo, este es mi humilde homenaje
Camilo, this is my humble tribute
Siempre me traiciona la razón
Reason always betrays me
Y me domina el corazón
And my heart takes over
No luchar contra el amor
I don't know how to fight against love
Siempre me voy a enamorar
I will always fall in love
De quién de no se enamora
With someone who doesn't love me back
Es por eso que mi alma llora
That's why my soul cries
Y ya no puedo más
And I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Siempre se repite esta misma historia
This same story always repeats itself
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Estoy harto de rodar como una noria
I'm tired of going around like a Ferris wheel
Vivir así, es morir de amor
Living like this is dying of love
Por amor tengo el alma herida
For love, my soul is wounded
Por amor, no tengo más vida que su vida
For love, I have no life other than yours
Melancolía
Melancholy
Ahhhhh
Ahhhhh
Siempre se apodera de ser
It always takes hold of my being
Mi serenidad se vuelve locura
My serenity turns into madness
Y me llena de amargura
And it fills me with bitterness
Siempre me voy a enamorar
I will always fall in love
De quién de no se enamora
With someone who doesn't love me back
Es por eso que mi alma llora
That's why my soul cries
Y ya no puedo más
And I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Siempre se repite esta misma historia
This same story always repeats itself
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Ya no puedo más
I can't take it anymore
Estoy harto de rodar como una noria
I'm tired of going around like a Ferris wheel
Vivir así, es morir de amor
Living like this is dying of love
Por amor tengo el alma herida
For love, my soul is wounded
Por amor no tengo más vida que su vida
For love, I have no life other than yours
Melancolía
Melancholy
(Vivir así es morir de amor)
(Living like this is dying of love)
Soy mendigo de sus besos
I'm a beggar for your kisses
Soy su amigo, quiero ser algo más que eso
I'm your friend, I want to be more than that
Melancolía
Melancholy
Te amo, te amo, te amo Camilo
I love you, I love you, I love you Camilo
Te amo Camilo Sexto
I love you Camilo Sexto






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.