Mónica Sintra - Vai Com Ela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mónica Sintra - Vai Com Ela




Vai Com Ela
Go with Her
Não suporto mais ouvir-te falar sempre dessa amiga,
I can't stand hearing you talk about your friend all the time,
Daquilo que é, daquilo que faz, de tudo o que diz.
What she is, what she does, everything she says.
Cansei-me também de comparações e se queres que eu diga,
I'm tired of the comparisons too, and if you want me to say it,
Sinto que paixão nessa devoção e então sendo assim:
I feel like there is passion in this devotion, and therefore:
Vai com ela, não te quero aqui,
Go with her, I don't want you here,
Vai com ela, se tem mais valor,
Go with her, if she is worth more,
Vai com ela, se é verdade o que estou a sentir.
Go with her, if what I'm feeling is true.
Vai com ela, esquece-te de mim.
Go with her, forget about me.
Vai com ela, se eu nada sou,
Go with her, if I'm nothing anymore,
Vai com ela, o seu nome nem posso ouvir.
Go with her, I can't even hear her name anymore.
Desde que apareceu, ela mais do que eu fez-se tua diva,
Ever since she appeared, she has made herself more your diva than me,
Ficou afinal, tema principal de tudo pra ti.
After all, she has become the main theme of everything to you.
Mas cansei-me demais ver-te adorar essa tua amiga
But I'm too tired of seeing you adore this friend of yours
E sentir que paixão nessa devoção, é demais pra mim.
And feeling that there is passion in this devotion, it's too much for me.





Авторы: Ricardo Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.