Текст и перевод песни Músiko - De Corazon
Pensando
en
ti
se
van
las
horas
Думая
о
тебе,
часы
уходят.
No
existen
segundos
Секунд
не
существует.
Otra
vez
me
quedo
sin
papel,
Я
снова
выбегаю
из
бумаги.,
Escribiendo
lo
que
siento
por
ti!
Пишу,
что
я
чувствую
к
тебе!
Si
tuviera
tres
vidas
no
basta
Если
бы
у
меня
было
три
жизни,
этого
недостаточно.
No
es
suficiente
Недостаточно
No
hay
espacio
en
mi
mente
que
no
necesite
de
ti!
В
моей
голове
нет
места,
которое
мне
не
нужно
от
тебя!
Y
ya
no
quiero
que
regresen
las
horas
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
часы
возвращались.
No
quiero
imaginarme
un
segundo
sin
ti
Я
не
хочу
представить
себе
секунду
без
тебя.
Pensaras
de
mi
que
soy,
desesperando,
loco,
obsesionado
Ты
подумаешь
обо
мне,
что
я,
отчаявшийся,
сумасшедший,
одержимый.
Que
dependo
demasiado
de
ti!
Что
я
слишком
зависим
от
тебя!
El
amor
no
tiene
limites,
no
es
locura
Любовь
не
имеет
границ,
это
не
безумие.
No
hay
espacio
en
mi
día
para
nada
mas
В
моем
дне
нет
места
ни
для
чего
другого.
Que
mi
vida
de
vueltas,
minuto
a
minuto,
amor!
Пусть
моя
жизнь
вращается,
минута
за
минутой,
любовь!
Pensando
en
ti
se
van
las
horas
Думая
о
тебе,
часы
уходят.
Se
va
la
tristeza
Печаль
уходит.
Otra
vez
me
quedo
sin
papel
Я
снова
выбегаю
из
бумаги.
Escribiendo
lo
que
siento
por
ti!
Пишу,
что
я
чувствую
к
тебе!
Si
tuviera
tres
vidas
no
basta
Если
бы
у
меня
было
три
жизни,
этого
недостаточно.
No
es
suficiente
Недостаточно
No
hay
espacio
en
mi
mente
que
no
necesite
de
ti!
В
моей
голове
нет
места,
которое
мне
не
нужно
от
тебя!
Y
ya
no
quiero
que
regresen
las
horas
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
часы
возвращались.
No
quiero
imaginarme
un
segundo
sin
ti
Я
не
хочу
представить
себе
секунду
без
тебя.
Pensaras
de
mi
que
soy
desesperando,
loco,
obsesionado
Ты
подумаешь
обо
мне,
что
я
отчаянный,
сумасшедший,
одержимый.
Que
dependo
demasiado
de
ti!
Что
я
слишком
зависим
от
тебя!
El
amor
no
tiene
limites,
no
es
locura
Любовь
не
имеет
границ,
это
не
безумие.
No
hay
espacio
en
mi
día
para
nada
mas
В
моем
дне
нет
места
ни
для
чего
другого.
Que
mi
vida
de
vueltas,
minuto
a
minuto,
amor!
Пусть
моя
жизнь
вращается,
минута
за
минутой,
любовь!
Que
se
vaya
la
luna
Пусть
Луна
уйдет
Amanezca
el
sol
Рассветет
солнце
Que
no
sienta
la
briza
del
día,
hey!
Не
чувствуйте
Бриз
дня,
Эй!
Seguiré
caminando
con
ojos
cerrados
Я
продолжу
ходить
с
закрытыми
глазами.
El
amor
por
ti
será
mi
guía,
será
mi
guía!
Любовь
к
тебе
будет
моим
проводником,
она
будет
моим
проводником!
Ya
no
quiero
que
regresen
las
horas
Я
больше
не
хочу,
чтобы
часы
возвращались.
No
quiero
imaginarme
un
segundo
sin
ti
Я
не
хочу
представить
себе
секунду
без
тебя.
Pensaras
de
mi
que
soy
desesperado,
loco
y
obsesionado
Ты
подумаешь
обо
мне,
что
я
отчаянный,
сумасшедший
и
одержимый.
Que
dependo
demasiado
de
ti!
Что
я
слишком
зависим
от
тебя!
El
amor
no
tiene
limites,
no
es
locura
Любовь
не
имеет
границ,
это
не
безумие.
No
hay
espacio
en
mi
día
para
nada
mas
В
моем
дне
нет
места
ни
для
чего
другого.
Que
mi
vida
de
vueltas,
minuto
a
minuto,
amor
Что
моя
жизнь
вращается,
минута
за
минутой,
любовь.
En
tu
corazón!
В
твоем
сердце!
Pensando
en
ti
se
van
las
horas!
Думая
о
вас,
часы
уходят!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.