Текст и перевод песни Músiko - Ya No Soy Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Soy Igual
Я Уже Не Тот
Tu
amor
me
arropa
fuerte
como
el
viento
Твоя
любовь
укутывает
меня
крепко,
как
ветер
Ocupas
cada
sentimiento
en
mí
Ты
заполняешь
каждое
чувство
во
мне
Mi
sustento
Моя
поддержка
Jesús
eres
todo
lo
que
quiero
aquí
Иисус,
Ты
– всё,
чего
я
хочу
здесь
Eres
todo
para
mí
Ты
– всё
для
меня
Desde
que
te
encontré
С
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Todo
cambio
en
mi
ser
Всё
изменилось
в
моём
существе
No
regresaré
al
ayer
Я
не
вернусь
в
прошлое
Ya
no
soy
igual
Tú
me
cambiaste
Я
уже
не
тот,
Ты
изменил
меня
Con
tu
amor
perfecto
me
llenaste
Своей
совершенной
любовью
Ты
наполнил
меня
De
nada
me
sirve
regresar
atrás
Нет
смысла
возвращаться
назад
Tengo
un
nuevo
amanecer
У
меня
новый
рассвет
Desde
que
te
encontré
С
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Desde
que
te
encontré
С
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Bueno
desde
que
te
encontré
Хорошо,
с
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Tú
me
distes
todo
lo
que
necesitaba
Ты
дал
мне
всё,
что
мне
было
нужно
Tu
amor
lleno
mi
vida
de
alegría
Твоя
любовь
наполнила
мою
жизнь
радостью
Ya
no
me
falta
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно
Vivo
enamorado
y
para
siempre
Я
живу
влюблённым
и
навеки
Tengo
tu
redención
У
меня
есть
Твоё
искупление
Señor
eres
todo
para
mí
Господь,
Ты
– всё
для
меня
Eres
la
razón
de
mi
canción
Ты
– причина
моей
песни
Ya
no
soy
igual
Tú
me
cambiaste
Я
уже
не
тот,
Ты
изменил
меня
Con
tu
amor
perfecto
me
llenaste
Своей
совершенной
любовью
Ты
наполнил
меня
De
nada
me
sirve
regresar
atrás
Нет
смысла
возвращаться
назад
Tengo
un
nuevo
amanecer
У
меня
новый
рассвет
Desde
que
te
encontré
С
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Desde
que
te
encontré
С
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Es
que
Señor
como
el
viento
Ведь,
Господь,
как
ветер
Yo
te
siento
y
miento
Я
чувствую
Тебя,
и
лгу
Si
te
digo
que
puedo
vivir
sin
ti
Если
говорю,
что
могу
жить
без
Тебя
Tú
eres
el
sustento
de
mi
vida
Ты
– опора
моей
жизни
Y
tengo
más
de
mil
razones
И
у
меня
есть
больше
тысячи
причин
Para
ser
feliz
Быть
счастливым
En
la
cruz
lo
diste
todo
На
кресте
Ты
отдал
всё
Y
todo
quiero
entregarte
И
всё
я
хочу
отдать
Тебе
Cada
parte
de
mi
corazón
Каждую
частичку
моего
сердца
Aquí
tienes
toda
mi
atención
Вот,
всё
моё
внимание
принадлежит
Тебе
Tu
amor
me
arropa
fuerte
como
el
viento
Твоя
любовь
укутывает
меня
крепко,
как
ветер
Ocupas
cada
sentimiento
en
mi
Ты
заполняешь
каждое
чувство
во
мне
Mi
sustento
Моя
поддержка
Jesús
eres
todo
lo
que
quiero
aquí
Иисус,
Ты
– всё,
чего
я
хочу
здесь
Eres
todo
para
mí
Ты
– всё
для
меня
Desde
que
te
encontré
С
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Todo
cambio
en
mi
ser
Всё
изменилось
в
моём
существе
No
regresaré
al
ayer
Я
не
вернусь
в
прошлое
Ya
no
soy
igual
Tú
me
cambiaste
Я
уже
не
тот,
Ты
изменил
меня
Con
tu
amor
perfecto
me
llenaste
Своей
совершенной
любовью
Ты
наполнил
меня
De
nada
me
sirve
regresar
atrás
Нет
смысла
возвращаться
назад
Tengo
un
nuevo
amanecer
У
меня
новый
рассвет
Desde
que
te
encontré
С
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Desde
que
te
encontré
С
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Desde
que
te
encontré
С
тех
пор,
как
я
встретил
Тебя
Escucha
bien
Слушай
внимательно
Esto
es
anexo
Это
приложение
Ya...
enciclopedia
musical
Да...
музыкальная
энциклопедия
Enciclopedia
musical
Музыкальная
энциклопедия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.