Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Analara Etibar Edin
Vertraut den Müttern
İnsanlar
düşünün,
saysız
olurlar
Menschen,
bedenkt,
sie
sind
zahllos
Məzarı
bilmirik,
haradasa
batır
Wir
kennen
ihr
Grab
nicht,
es
ist
irgendwo
versunken
Amalı
vətənə
məlum
olanlar
Die,
deren
Streben
dem
Vaterland
bekannt
ist
Hələ
yer
altında
naməlum
yatırlar
Ruhen
noch
immer
unbekannt
unter
der
Erde
Fikirlər
ilişib
yüz
sərhəd
boyu
Gedanken
verfangen
sich
an
hundert
Grenzen
Amallar
baş-başa
orada
dəyibdir
Bestrebungen
stoßen
dort
Kopf
an
Kopf
Hələ
narahatam,
bir
məqsəd
boyu
Ich
bin
immer
noch
besorgt,
um
ein
Ziel
Dünyanın
taleyi
köklənməyibdir
Das
Schicksal
der
Welt
ist
noch
nicht
besiegelt
İnsanlar
düşünün,
saysız
olurlar
Menschen,
bedenkt,
sie
sind
zahllos
Məzarı
bilmirik,
haradasa
batır
Wir
kennen
ihr
Grab
nicht,
es
ist
irgendwo
versunken
Amalı
vətənə
məlum
olanlar
Die,
deren
Streben
dem
Vaterland
bekannt
ist
Hələ
yer
altında
naməlum
yatır
Ruhen
noch
immer
unbekannt
unter
der
Erde
Göstərin
hamıya
insan
bağını
Zeigt
allen
den
Garten
der
Menschen
Dünya
səksəkəli,
qulağı
səsdə
Die
Welt
ist
voller
Sorge,
das
Ohr
lauscht
Çağırın
ellərin
yığıncağını
Ruft
die
Versammlung
der
Völker
zusammen
Naməlum
əsgərin
məzarı
üstə
Über
dem
Grab
des
unbekannten
Soldaten
Yatmış
şagirdləri
bir
də
yad
edin
Gedenkt
der
schlafenden
Schüler
noch
einmal
Bir
də
yad
edin,
bir
də
yad
edin
Gedenkt
ihrer
noch
einmal,
gedenkt
ihrer
noch
einmal
Əgər
bu
gəlməsə
yerin
karına
Wenn
dies
die
Erde
nicht
erhört
Onda
yer
üzünü
etibar
edin
Dann
vertraut
die
Erde
an
Dünyanın
oğulsuz
analarına
Den
sohnlosen
Müttern
der
Welt
Əgər
bu
gəlməsə
yerin
karına
Wenn
dies
die
Erde
nicht
erhört
Onda
yer
üzünü
etibar
edin,
etibar
edin
Dann
vertraut
die
Erde
an,
vertraut
sie
an
Dünyanın
oğulsuz
analarına
Den
sohnlosen
Müttern
der
Welt
Dünyanın
oğulsuz
analarına
Den
sohnlosen
Müttern
der
Welt
Etibar
edin,
etibar
edin
Vertraut
ihnen,
vertraut
ihnen
Dünyanın
oğulsuz
analarına
Den
sohnlosen
Müttern
der
Welt
Dünyanın
oğulsuz
analarına
Den
sohnlosen
Müttern
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davud Nəsib, Rafiq Babayev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.