Текст и перевод песни Mübariz Tağıyev - Loğman Əlləri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loğman Əlləri
Healer's Hands
İndi
yer
üzündə
yerin
var
sənin
Now
you
have
a
place
on
this
earth,
my
love,
Alovlar
içindən
çıxan
vətənim
My
homeland,
risen
from
the
flames.
İndi
yer
üzündə
yerin
var
sənin
Now
you
have
a
place
on
this
earth,
my
love,
Alovlar
içindən
çıxan
vətənim
My
homeland,
risen
from
the
flames.
Nə
yaxşı
köməyə
çatdı
o
böyük
insan
How
good
that
this
great
man
came
to
help,
Səsini
eşitdi
bu
cahan
This
world
heard
his
voice.
Nə
yaxşı
köməyə
çatdı
o
böyük
insan
How
good
that
this
great
man
came
to
help,
Səsini
eşitdi
bu
cahan
This
world
heard
his
voice.
Qəmi
silər,
şəfa
verər
loğman
əlləri
Healer's
hands
erase
the
sorrow,
bring
healing,
Dağı
gülər,
düzü
gülər
bizim
ellərin
Our
mountains
smile,
our
plains
smile.
Qəmi
silər,
şəfa
verər
loğman
əlləri
Healer's
hands
erase
the
sorrow,
bring
healing,
Dağı
gülər,
düzü
gülər
bizim
ellərin
Our
mountains
smile,
our
plains
smile.
Hər
yerdə
ucalsa
xalqın
qüdrəti
Wherever
the
power
of
the
people
rises,
Həqiqət
işığı
kəsər
zülməti
The
light
of
truth
cuts
through
the
darkness.
Hər
yerdə
ucalsa
xalqın
qüdrəti
Wherever
the
power
of
the
people
rises,
Həqiqət
işığı
kəsər
zülməti
The
light
of
truth
cuts
through
the
darkness.
Sel
kimi
qovuşsa
gücü
bu
xalqın
Like
a
flood,
the
strength
of
this
nation
unites,
Dayana
bilməz
bir
düşmən
No
enemy
can
withstand
it.
Sel
kimi
qovuşsa
gücü
bu
xalqın
Like
a
flood,
the
strength
of
this
nation
unites,
Dayana
bilməz
bir
düşmən
No
enemy
can
withstand
it.
Qəmi
silər,
şəfa
verər
loğman
əlləri
Healer's
hands
erase
the
sorrow,
bring
healing,
Dağı
gülər,
düzü
gülər
bizim
ellərin
Our
mountains
smile,
our
plains
smile.
Qəmi
silər,
şəfa
verər
loğman
əlləri
Healer's
hands
erase
the
sorrow,
bring
healing,
Dağı
gülər,
düzü
gülər
bizim
ellərin
Our
mountains
smile,
our
plains
smile.
O
qoymaz
vətən
yana
He
won't
let
the
homeland
burn,
Nurlu
qədəmlərindən
Günəş
yayılıb
hər
yana
From
his
blessed
footsteps,
the
sun
spreads
everywhere.
Onun
adıyla
yol
gedir
xoş
günlərə
In
his
name,
the
path
leads
to
happy
days,
Sınaqdan
çıxıb
min
kərə
Tested
a
thousand
times.
Qəmi
silər,
şəfa
verər
loğman
əlləri
Healer's
hands
erase
the
sorrow,
bring
healing,
Dağı
gülər,
düzü
gülər
bizim
ellərin
Our
mountains
smile,
our
plains
smile.
Qəmi
silər,
şəfa
verər
loğman
əlləri
Healer's
hands
erase
the
sorrow,
bring
healing,
Dağı
gülər,
düzü
gülər
bizim
ellərin
Our
mountains
smile,
our
plains
smile.
Qəmi
silər,
şəfa
verər
loğman
əlləri
Healer's
hands
erase
the
sorrow,
bring
healing,
Dağı
gülər,
düzü
gülər
bizim
ellərin
Our
mountains
smile,
our
plains
smile.
Loğman
əlləri
Healer's
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: əli Vəlioğlu, Sərdar Fərəcov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.