Текст и перевод песни Müge Zümrütbel - Sevgili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilirim
istesen
de,
beklesen
de,
gelmez
Darling,
I
know
you
may
want,
you
may
wait,
he'll
never
come
Hiç
kimse
döndüremez
zamanı
geri
No
one
can
turn
back
time
Ya
barışırım
uslu
uslu
anılarımla
I
must
either
reconcile
quietly
with
my
memories
Ya
da
olacağım
yangın
yeri
Or
I
will
become
a
burning
ground
Kara
kaplıya
yazılmış
bi'
kere
adın
Your
name
is
written
once
on
the
black-covered
book
Sen
nereye,
ben
oraya
adım
adım
Wherever
you
go,
I
follow
you
step
by
step
Gururu
içimden
tek
tek
ayıkladım
I
have
cleaned
the
pride
out
of
my
heart
Tertemiz
inan
artık
aşkım
Believe
it
my
love,
it's
pure
Yaralar
beni
adının
geçtiği
bi'
film
Wounds
are
a
movie
where
your
name
passes
by
Tutulur
hemen,
tutulur,
inan
şu
dilim
My
tongue
is
tied,
my
darling
Özlüyorum,
sesini
duysam
bile
yeter
I
miss
you,
even
hearing
your
voice
is
enough
Ya
kendin
gel,
ya
da
bi'
selam
gönder
Either
come
yourself,
or
send
me
a
greeting
Bana
sevgili
oluyor
hâlâ
yokluğun
Your
absence
is
still
dear
to
me
Senin
gibiydi,
çabuk
geçti
çocukluğum
Just
like
you,
my
childhood
passed
quickly
Özlüyorum,
sesini
duysam
bile
yeter
I
miss
you,
even
hearing
your
voice
is
enough
Ya
kendin
gel,
ya
da
bi'
selam
gönder
Either
come
yourself,
or
send
me
a
greeting
(Ya
kendin
gel,
ya
da
bi'
selam
gönder)
(Either
come
yourself,
or
send
me
a
greeting)
Bilirim
istesen
de,
beklesen
de,
gelmez
Darling,
I
know
you
may
want,
you
may
wait,
he'll
never
come
Hiç
kimse
döndüremez
zamanı
geri
No
one
can
turn
back
time
Ya
barışırım
uslu
uslu
anılarımla
I
must
either
reconcile
quietly
with
my
memories
Ya
da
olacağım
yangın
yeri
Or
I
will
become
a
burning
ground
Kara
kaplıya
yazılmış
bi'
kere
adın
Your
name
is
written
once
on
the
black-covered
book
Sen
nereye,
ben
oraya
adım
adım
Wherever
you
go,
I
follow
you
step
by
step
Gururu
içimden
tek
tek
ayıkladım
I
have
cleaned
the
pride
out
of
my
heart
Tertemiz
inan
artık
aşkım
Believe
it
my
love,
it's
pure
Yaralar
beni
adının
geçtiği
bi'
film
Wounds
are
a
movie
where
your
name
passes
by
Tutulur
hemen,
tutulur,
inan
şu
dilim
My
tongue
is
tied,
my
darling
Özlüyorum,
sesini
duysam
bile
yeter
I
miss
you,
even
hearing
your
voice
is
enough
Ya
kendin
gel,
ya
da
bi'
selam
gönder
Either
come
yourself,
or
send
me
a
greeting
Bana
sevgili
oluyor
hâlâ
yokluğun
Your
absence
is
still
dear
to
me
Senin
gibiydi,
çabuk
geçti
çocukluğum
Just
like
you,
my
childhood
passed
quickly
Özlüyorum,
sesini
duysam
bile
yeter
I
miss
you,
even
hearing
your
voice
is
enough
Ya
kendin
gel,
ya
da
bi'
selam
gönder
Either
come
yourself,
or
send
me
a
greeting
(Ya
kendin
gel,
ya
da
bi'
selam
gönder)
(Either
come
yourself,
or
send
me
a
greeting)
Yaralar
beni
adının
geçtiği
bi'
film
Wounds
are
a
movie
where
your
name
passes
by
Tutulur
hemen,
tutulur,
inan
şu
dilim
My
tongue
is
tied,
my
darling
Özlüyorum,
sesini
duysam
bile
yeter
I
miss
you,
even
hearing
your
voice
is
enough
Ya
kendin
gel,
ya
da
bi'
selam
gönder
Either
come
yourself,
or
send
me
a
greeting
Bana
sevgili
oluyor
hâlâ
yokluğun
Your
absence
is
still
dear
to
me
Senin
gibiydi,
çabuk
geçti
çocukluğum
Just
like
you,
my
childhood
passed
quickly
Özlüyorum,
sesini
duysam
bile
yeter
I
miss
you,
even
hearing
your
voice
is
enough
Ya
kendin
gel,
ya
da
bi'
selam
gönder
Either
come
yourself,
or
send
me
a
greeting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeki Guner, Yesilkaya Hakan
Альбом
Sevgili
дата релиза
11-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.