Текст и перевод песни Münchener Freiheit - All'die Jahre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All'die Jahre
Все эти годы
Komm'
mit
mir,
wir
tanzen
Пойдем
со
мной,
потанцуем,
In
eine
neue
Zeit.
Вступим
в
новую
эру.
Vergessen
wir
die
ganzen
Забудем
все
эти
Schatten
der
Vergangenheit!
Тени
прошлого!
Wir
werden
schweben
-
Мы
будем
парить
-
Das
hab'n
wir
sicher
nicht
verlernt.
Мы
точно
не
разучились
этому.
Lass'
uns
abheben,
Давай
взлетим,
Greif'
mit
mir
den
fernsten
Stern!
Коснись
со
мной
самой
далекой
звезды!
All'
die
Jahre
der
Liebe
und
der
Lieder,
Все
эти
годы
любви
и
песен,
Wunderbare
Dekaden
kommen
wieder!
Чудесные
десятилетия
возвращаются!
Wenn
die
Welt
sich
bereit
hält,
Когда
мир
готов,
Siegt
die
Entschlossenheit,
Побеждает
решимость,
Denn
wer
nicht
mit
der
Zeit
geht,
geht
mit
der
Zeit.
Ведь
кто
не
идет
в
ногу
со
временем,
уходит
со
временем.
Viele
gute
Chancen
Много
хороших
шансов
Hab'
ich
oft
zu
spät
erkannt.
Я
часто
упускал.
Fein
war'n
die
Nuancen.
Прекрасны
были
нюансы.
Jetzt
nehm'
ich's
in
die
Hand!
Теперь
я
беру
все
в
свои
руки!
...will's
endlich
wissen
...хочу
наконец
знать
Und
wecken,
was
tief
in
mir
schlief,
И
пробудить
то,
что
глубоко
во
мне
спало,
Säuber'
mein
Gewissen
Очистить
свою
совесть
Und
seh'
das
Leben
positiv.
И
смотреть
на
жизнь
позитивно.
All'
die
Jahre
der
Liebe
und
der
Lieder,
Все
эти
годы
любви
и
песен,
Wunderbare
Dekaden
kommen
wieder!
Чудесные
десятилетия
возвращаются!
Wenn
die
Welt
sich
bereit
hält,
Когда
мир
готов,
Siegt
die
Entschlossenheit,
Побеждает
решимость,
Denn
wer
nicht
mit
der
Zeit
geht,
geht
mit
der
Zeit.
Ведь
кто
не
идет
в
ногу
со
временем,
уходит
со
временем.
Denn
wer
nicht
mit
der
Zeit,
denn
wer
nicht
mit
der
Zeit
geht
–
Ведь
кто
не
идет
в
ногу
со
временем,
ведь
кто
не
идет
в
ногу
со
временем
–
Geht
mit
der
Zeit!
Уходит
со
временем!
All'
die
Jahre
der
Liebe
und
der
Lieder,
Все
эти
годы
любви
и
песен,
Wunderbare
Dekaden
kommen
wieder!
Чудесные
десятилетия
возвращаются!
Wenn
die
Welt
sich
bereit
hält,
Когда
мир
готов,
Siegt
die
Entschlossenheit,
Побеждает
решимость,
Denn
wer
nicht
mit
der
Zeit
geht,
geht
mit
der
Zeit.
Ведь
кто
не
идет
в
ногу
со
временем,
уходит
со
временем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kunzi, Joerg-tim Wilhelm
Альбом
Mehr
дата релиза
25-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.