Текст и перевод песни Münchener Freiheit - Niemals zu spät
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemals zu spät
Never Too Late
Keine
Sekunde
vergeht
ohne
das
Gefühl
Every
moment
passes
with
a
sense
Dass
noch
soviel
ohne
Antwort
ist
That
there's
still
so
much
left
unknown
Verlassen,
einsam,
kühl
Abandoned,
lonely,
distant
Und
jeder
Tag
beginnt
wie
der
davor
And
every
day
starts
like
the
one
before
Deine
Fragen
sind
verstummt
Your
questions
have
gone
silent
Du
hast
den
Mut
verlor'n
You've
lost
your
courage
Es
ist
so
leer,
so
schwer
It's
so
empty,
so
heavy
Es
ist
so
sehr
verkehrt
It's
so
wrong
Es
ist
so
leer,
so
schwer
It's
so
empty,
so
heavy
Weil
du
dich
so
sehr
wehrst
Because
you're
resisting
so
much
Wenn
du
denkst
du
kannst
das
nicht
mehr
ändern
When
you
think
you
can't
change
it
anymore
Und
du
glaubst,
dass
es
so
nicht
mehr
geht
And
you
believe
it
can't
go
on
like
this
Es
gibt
immer
einen
Ausweg
There's
always
a
way
out
Es
ist
niemals
zu
spät
It's
never
too
late
Wenn
du
fühlst
du
bist
jetzt
ganz
alleine
When
you
feel
like
you're
all
alone
now
Und
du
spürst,
dass
zu
dir
niemand
steht
And
you
sense
that
nobody's
there
for
you
Es
gibt
immer
einen
Ausweg
There's
always
a
way
out
Es
ist
niemals
zu
spät
It's
never
too
late
Farben
verblassen,
es
fehlt
der
Kontrast
Colors
fade,
the
contrast
is
missing
Es
ist
so
schwer
unter
all
dem
Ballast
It's
so
hard
under
all
this
ballast
Du
denkst
im
Kreis
Your
thoughts
go
in
circles
Und
alles
bleibt
gleich
And
everything
stays
the
same
Du
rennst
wie
verrückt
You
run
like
crazy
Und
kommst
nicht
sehr
weit
But
you
don't
get
very
far
Es
ist
so
leer,
so
schwer
It's
so
empty,
so
heavy
Es
ist
so
sehr
verkehrt
It's
so
wrong
Es
ist
so
leer,
so
schwer
It's
so
empty,
so
heavy
Weil
du
dich
so
sehr
wehrst
Because
you're
resisting
so
much
Wenn
du
denkst
du
kannst
das
nicht
mehr
ändern
When
you
think
you
can't
change
it
anymore
Und
du
glaubst
dass
es
so
nicht
mehr
geht
And
you
believe
it
can't
go
on
like
this
Es
gibt
immer
einen
Ausweg
There's
always
a
way
out
Es
ist
niemals
zu
spät
It's
never
too
late
Wenn
du
fühlst
du
bist
jetzt
ganz
alleine
When
you
feel
like
you're
all
alone
now
Und
du
spürst
dass
zu
dir
niemand
steht
And
you
sense
that
nobody's
there
for
you
Es
gibt
immer
einen
Ausweg
There's
always
a
way
out
Es
ist
niemals
zu
spät
It's
never
too
late
Wenn
du
denkst
du
kannst
das
nicht
mehr
ändern
When
you
think
you
can't
change
it
anymore
Und
du
glaubst
dass
es
so
nicht
mehr
geht
And
you
believe
it
can't
go
on
like
this
Es
gibt
immer
einen
Ausweg
There's
always
a
way
out
Es
ist
niemals
zu
spät
It's
never
too
late
Wenn
du
denkst
du
kannst
das
nicht
mehr
ändern
When
you
think
you
can't
change
it
anymore
Und
du
glaubst
dass
es
so
nicht
mehr
geht
And
you
believe
it
can't
go
on
like
this
Es
gibt
immer
einen
Ausweg
There's
always
a
way
out
Es
ist
niemals
zu
spät
It's
never
too
late
Wenn
du
fühlst
du
bist
jetzt
ganz
alleine
When
you
feel
like
you're
all
alone
now
Und
du
spürst
dass
zu
dir
niemand
steht
And
you
sense
that
nobody's
there
for
you
Es
gibt
immer
einen
Ausweg
There's
always
a
way
out
Es
ist
niemals
zu
spät
It's
never
too
late
Es
ist
niemals
zu
spät
It's
never
too
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kunzi, Christian Koenigseder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.