Münchener Freiheit - Verlieben Verlieren - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Münchener Freiheit - Verlieben Verlieren




Verlieben Verlieren
Falling in Love, Losing, Forgetting, Forgiving
Du weißt immer, dass ich bei dir bin
You always know that I'm with you
Ganz egal, wohin ich auch geh
No matter where I go
Du kennst jeden Gedanken von mir
You know my every thought
Ich weiß immer, was du sagen willst
I always know what you want to say
Ohne deine Worte zu hören
Without hearing your words
Deine Augen verraten es mir
Your eyes tell me
Du kannst in mir lesen wie in einem Buch
You can read me like a book
Und weißt immer, wann ich Hilfe such
And always know when I need help
Würdest alles für mich tun
You would do anything for me
Verlieben, verlieren, vergessen, verzeihen
Falling in love, losing, forgetting, forgiving
Gehören, zerstören und doch keine Nacht allein
Belonging, destroying, and yet no night alone
Keine Sekunde bereuen, keine Sekunde bereuen
No second of regret, no second of regret
Verlieben, verlieren, vergessen, verzeihen
Falling in love, losing, forgetting, forgiving
Sich hassen, verlassen und doch unzertrennlich sein
Hating each other, leaving, and yet being inseparable
Nicht eine Minute allein, keine Sekunde bereuen
Not a minute alone, no second of regret
Du kennst jeden Gedanken von mir
You know my every thought
Ich könnte nicht leben, wenn ich dich verlier
I couldn't live if I lost you
Du warst immer schon ein Teil von mir
You've always been a part of me
Ich würd alles für dich tun
I would do anything for you
Verlieben, verlieren, vergessen, verzeihen
Falling in love, losing, forgetting, forgiving
Gehören, zerstören und doch keine Nacht allein
Belonging, destroying, and yet no night alone
Keine Sekunde bereuen, keine Sekunde bereuen
No second of regret, no second of regret
Verlieben, verlieren, vergessen, verzeihen
Falling in love, losing, forgetting, forgiving
Sich hassen, verlassen und doch unzertrennlich sein
Hating each other, leaving, and yet being inseparable
Nicht eine Minute allein, nie mehr allein, allein
Not a minute alone, never alone, alone
Verlieben, verlieren, vergessen, verzeihen
Falling in love, losing, forgetting, forgiving
Gehören, zerstören und doch keine Nacht allein
Belonging, destroying, and yet no night alone
Keine Sekunde bereuen, keine Sekunde bereuen
No second of regret, no second of regret
Verlieben, verlieren, vergessen, verzeihen
Falling in love, losing, forgetting, forgiving
Sich hassen, verlassen und doch unzertrennlich sein
Hating each other, leaving, and yet being inseparable
Nicht eine Minute allein, keine Sekunde bereuen
Not a minute alone, no second of regret
Verlieben, verlieren, vergessen, verzeihen
Falling in love, losing, forgetting, forgiving
Gehören, zerstören und doch keine Nacht allein
Belonging, destroying, and yet no night alone
Keine Sekunde bereuen...
No second of regret...





Авторы: Aron Strobel, Stefan Zauner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.