Текст и перевод песни Münchener Freiheit - Viel Zu Viel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erinnerung
aus
einer
fernen
Zeit
Memory
from
a
distant
time
Gefühle
der
Geborgenheit
Feelings
of
security
Jemand
ruft
und
nimmt
mich
bei
der
Hand
Someone
calls
and
takes
my
hand
Sehr
gut
vertraut
und
wohlbekannt
Very
familiar
and
well-known
Doch
heute
weiß
ich
nicht,
wohin
ich
geh
But
today
I
don't
know
where
I'm
going
Es
wird
mir
viel
zu
viel
It's
getting
too
much
for
me
So
viele
Fragen,
die
ich
nicht
versteh
So
many
questions
that
I
don't
understand
Es
ist
viel
zu
viel
It's
too
much
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr
und)
Too
much
(and
more
and)
Viel
zu
viel
geschehen
Too
much
happened
(Immer
weiter,
immer
mehr
und)
(Always
further,
always
more)
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr)
Too
much
(and
more
and)
Zu
viel
um
zu
verstehen
Too
much
to
understand
(Alles
kalt
und
alles
leer
(Everything
is
cold
and
empty
Und
ich
brauch
dich
immer
mehr)
And
I
need
you
more
and
more)
Erinnerung
aus
einer
fernen
Welt
Memory
from
a
distant
world
Die
Jahre
hab
ich
nie
gezählt
I
never
counted
the
years
Mein
Leben
eine
süße
Ewigkeit
My
life
a
sweet
eternity
Das
alles
ist
Vergangenheit
All
of
that
is
the
past
Heut
denke
ich,
ich
schaff
es
nicht
allein
Today
I
think
I
can't
make
it
alone
Es
wird
mir
viel
zu
viel
It's
getting
too
much
for
me
Der
Anfang
kann
noch
nicht
das
Ende
sein
The
beginning
can't
be
the
end
yet
Es
ist
viel
zu
viel
It's
too
much
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr
und)
Too
much
(and
more
and)
Viel
zu
viel
geschehen
Too
much
happened
(Immer
weiter,
immer
mehr)
(Always
further,
always
more)
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr
und)
Too
much
(and
more
and)
Zu
viel
um
zu
verstehen
Too
much
to
understand
(Alles
kalt
und
alles
leer
(Everything
is
cold
and
empty
Und
ich
brauch
dich
immer
mehr)
And
I
need
you
more
and
more)
Zu
viel
passiert,
zu
weit
zu
gehen
Too
much
happened,
too
far
to
go
Zu
viel
zu
tun,
kein
Ziel
zu
sehen
Too
much
to
do,
no
goal
in
sight
Unendlich
tief,
unendlich
weit
Infinitely
deep,
infinitely
far
Verloren
im
Meer
der
Einsamkeit
Lost
in
a
sea
of
loneliness
(Alles
kalt
und
alles
leer
(Everything
is
cold
and
empty
Und
ich
brauch
dich
immer
mehr)
And
I
need
you
more
and
more)
Es
ist
viel
zu
viel
It's
too
much
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr
und)
Too
much
(and
more
and)
Viel
zu
viel
geschehen
Too
much
happened
(Immer
weiter,
immer
mehr)
(Always
further,
always
more)
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr
und)
Too
much
(and
more
and)
Zu
viel
um
zu
verstehen
Too
much
to
understand
(Alles
kalt
und
alles
leer
(Everything
is
cold
and
empty
Und
ich
brauch
dich
immer
mehr)
And
I
need
you
more
and
more)
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr
und)
Too
much
(and
more
and)
Viel
zu
viel
geschehen
Too
much
happened
(Immer
weiter,
immer
mehr)
(Always
further,
always
more)
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr
und)
Too
much
(and
more
and)
Zu
viel
um
zu
verstehen
Too
much
to
understand
(Alles
kalt
und
alles
leer
(Everything
is
cold
and
empty
Und
ich
brauch
Dich
immer
mehr)
And
I
need
you
more
and
more)
Es
ist
viel
zu
viel
It's
too
much
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr
und)
Too
much
(and
more
and)
Viel
zu
viel
geschehen
Too
much
happened
(Immer
weiter,
immer
mehr)
(Always
further,
always
more)
Viel
zu
viel
(und
immer
mehr
und)
Too
much
(and
more
and)
Zu
viel
um
zu
verstehen
Too
much
to
understand
(Alles
kalt
und
alles
leer
(Everything
is
cold
and
empty
Und
ich
brauch
dich...)
And
I
need
you...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aron Strobel, Stefan Zauner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.