Müslüm Gürses - Akşam Olur Gizli Gizli Ağlarım - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Akşam Olur Gizli Gizli Ağlarım




Akşam Olur Gizli Gizli Ağlarım
Evening Comes, I Cry Secretly
Akşam olur Gizli Gizli Ağlarım
Evening comes, I cry secretly,
Kaderin dilinden iyi anlarım
I understand fate's language well.
Keder öğütmekle geçti yıllarım
Years passed grinding sorrow,
Beni değirmende taşa döndürdün
You turned me to stone in the mill.
Yesemde içsemde ölü gibiyim
Whether I eat or drink, I'm like a dead man,
Aklım başımda yok deli gibiyim
My mind's not with me, I'm like a madman.
Suya düşmüş söğüt dalı gibiyim
I'm like a willow branch fallen in the water,
Yerimi yurdumu düşe döndürdün
You turned my home and land into a dream.
Birgün buradayım birgün şurada
One day I'm here, another day I'm there,
Gönlümü göçebe kuşa döndürdün
You turned my heart into a nomadic bird.
Çok şükür gurbeti bitirdim derken
Just as I said, "Thank God, I've ended my exile,"
Yolumu yeniden başa döndürdün
You turned my path back to the beginning.
Lahnet olsun sana ey zalim felek
Curse you, oh cruel fate,
Ömrümü çarkından boşa döndürdün
You turned my life idly on your wheel.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.