Müslüm Gürses - Ağlanmaz Mı - перевод текста песни на английский

Ağlanmaz Mı - Müslüm Gürsesперевод на английский




Ağlanmaz Mı
Crying Tears
Bir haberin bile gelmiyor artık
No word from you, not even a whisper
Gelemedim senin senin gittiğin yere
I've not come to the place where you've gone
Bir haberin bile gelmiyor artık
No word from you, not even a whisper
Gelemedim senin senin gittiğin yere
I've not come to the place where you've gone
Ne küstüm seninle ne de darıldım
I'm not angry or upset with you
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Ne küstüm seninle ne de darıldım
I'm not angry or upset with you
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Toz pembeydi dünyam karardı birden
My world was rose-colored, suddenly it's black
Ayrılık getirdi rüzgar bir yerden
A wind from somewhere brought separation
Toz pembeydi dünyam karardı birden
My world was rose-colored, suddenly it's black
Ayrılık getirdi rüzgar bir yerden
A wind from somewhere brought separation
Şimdi gözyaşımın farkı yok selden
My tears now flow like a river
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Şimdi gözyaşımın farkı yok selden
My tears now flow like a river
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Fedadır uğruna çektiğim çile
My life is dedicated to you, my sacrifice is yours
Gözyaşım aşkına az gelir bile
My tears are meager compared to my love's size
Fedadır uğruna çektiğim çile
My life is dedicated to you, my sacrifice is yours
Gözyaşım aşkına az gelir bile
My tears are meager compared to my love's size
Bu dünyada değil değil mahşerde bile
Not in this world, not even on judgment day
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Bu dünyada değil değil mahşerde bile
Not in this world, not even on judgment day
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Toz pembeydi dünyam karardı birden
My world was rose-colored, suddenly it's black
Ayrılık getirdi rüzgar bir yerden
A wind from somewhere brought separation
Toz pembeydi dünyam karardı birden
My world was rose-colored, suddenly it's black
Ayrılık getirdi rüzgar bir yerden
A wind from somewhere brought separation
Şimdi gözyaşımın farkı yok selden
My tears now flow like a river
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Şimdi gözyaşımın farkı yok selden
My tears now flow like a river
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you
Ağlanmaz sensiz geçen günlere
Don't I deserve to mourn the days without you





Авторы: Ali Tekintüre, Naci Eray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.