Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Mana Var Sözlerinde
Смысл в твоих словах
Bakışların
bir
ok
sanki
Твой
взгляд
словно
стрела,
Keder
senin
gözlerinde
Печаль
в
твоих
глазах.
Hançer
gibi
yaralıyor
Как
кинжал
ранит
меня,
Bir
mana
var
sözlerinde
Смысл
есть
в
твоих
словах.
Biz
seninle
aşk
ararken
Мы
с
тобой
искали
любовь,
Dağlar
kadar
derdi
buldum
Гору
горя
я
нашёл.
Ne
bir
başka
aşk
isterim
Никакой
другой
любви
не
хочу,
Ne
de
başka
bir
mutluluk
Никакого
другого
счастья.
Gülmek
bizim
hakkımızdı
Смеяться
— наше
право,
Bu
dünyada
yaşıyorsak
Если
мы
живем
на
этом
свете.
Neden
ayrı
kaldık
bilmem
Почему
мы
расстались,
не
знаю,
Ölesiye
seviyorsak
Если
любим
друг
друга
до
смерти.
Bir
çile
var
bir
neşe
var
Есть
страданье,
есть
и
радость,
Şu
an
ölüp
kurtuluş
var
Сейчас
умереть
— найти
покой.
Sonuna
dek
seni
sevip
Любить
тебя
до
конца,
Ömür
boyu
kahroluş
var
И
всю
жизнь
горевать
с
тобой.
Bir
çile
var
bir
neşe
var
Есть
страданье,
есть
и
радость,
Şu
an
ölüp
kurtuluş
var
Сейчас
умереть
— найти
покой.
Sonuna
dek
seni
sevip
Любить
тебя
до
конца,
Ömür
boyu
kahroluş
var
И
всю
жизнь
горевать
с
тобой.
Ümit
ettik
ısrar
oldu
Мы
надеялись,
настаивали,
İki
gençlik
ziyan
oldu
Две
юности
пропали.
Ne
yaptık
da
felek
vurdu
Что
мы
сделали,
что
судьба
нас
наказала,
Bilmem
neden
böyle
oldu
Не
знаю,
почему
так
случилось.
Biz
seninle
aşk
ararken
Мы
с
тобой
искали
любовь,
Dağlar
kadar
derdi
buldum
Гору
горя
я
нашёл.
Ne
bir
başka
aşk
isterim
Никакой
другой
любви
не
хочу,
Ne
de
başka
bir
mutluluk
Никакого
другого
счастья.
Gülmek
bizim
hakkımızdı
Смеяться
— наше
право,
Bu
dünyada
yaşıyorsak
Если
мы
живем
на
этом
свете.
Neden
ayrı
kaldık
bilmem
Почему
мы
расстались,
не
знаю,
Ölesiye
seviyorsak
Если
любим
друг
друга
до
смерти.
Bir
çile
var
bir
neşe
var
Есть
страданье,
есть
и
радость,
Şu
an
ölüp
kurtuluş
var
Сейчас
умереть
— найти
покой.
Sonuna
dek
seni
sevip
Любить
тебя
до
конца,
Ömür
boyu
kahroluş
var
И
всю
жизнь
горевать
с
тобой.
Bir
çile
var
bir
neşe
var
Есть
страданье,
есть
и
радость,
Şu
an
ölüp
kurtuluş
var
Сейчас
умереть
— найти
покой.
Sonuna
dek
seni
sevip
Любить
тебя
до
конца,
Ömür
boyu
kahroluş
var
И
всю
жизнь
горевать
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Tekintüre
Альбом
Gitme
дата релиза
11-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.