Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Dargınım (Demo)
Ne
olur
yanıma
kimse
gelmesin
Пожалуйста,
чтобы
ко
мне
никто
не
приходил.
En
yakın
dostuma
bile
dargınım
Я
обижаюсь
даже
на
своего
лучшего
друга
Kime
güvendiysem
kırdı
kalbimi
Кому
бы
я
ни
доверял,
он
разбил
мне
сердце
Canım
bildiğime
dargınım
dargın
Дорогая,
я
злюсь
на
то,
что
знаю,
я
злюсь
Kime
güvendiysem
kırdı
kalbimi
Кому
бы
я
ни
доверял,
он
разбил
мне
сердце
Canım
bildiğime
dargınım
dargın
Дорогая,
я
злюсь
на
то,
что
знаю,
я
злюсь
Dargınım
yalan
sözlere
Я
обижен
на
твои
ложные
слова.
Dargınım
sahte
yüzlere
Я
обижен
на
фальшивые
лица
Dargınım
yalan
sözlere
Я
обижен
на
твои
ложные
слова.
Dargınım
sahte
yüzlere
Я
обижен
на
фальшивые
лица
Dargınım
böyle
kadere
Я
обижен
на
такую
судьбу
Dargınım
dargın
Я
обижен,
обижен
"Seviyorum"
diyerek
kandıranlar
var
Есть
люди,
которые
обманывают,
говоря:
"Люблю"
Yüzüme
gülüp
de
ağlatanlar
var
Есть
люди,
которые
смеются
мне
в
лицо
и
заставляют
плакать
Boynumu
büküp
de
bırakanlar
var
Есть
люди,
которые
сгибают
мне
шею
и
отпускают
Barışmam
bir
daha
dargınım
dargın
Я
никогда
не
помирюсь,
я
снова
буду
обижен,
я
обижен
Boynumu
büküp
de
bırakanlar
var
Есть
люди,
которые
сгибают
мне
шею
и
отпускают
Barışmam
bir
daha
dargınım
dargın
Я
никогда
не
помирюсь,
я
снова
буду
обижен,
я
обижен
Dargınım
yalan
sözlere
Я
обижен
на
твои
ложные
слова.
Dargınım
sahte
yüzlere
Я
обижен
на
фальшивые
лица
Dargınım
yalan
sözlere
Я
обижен
на
твои
ложные
слова.
Dargınım
sahte
yüzlere
Я
обижен
на
фальшивые
лица
Dargınım
böyle
kadere
Я
обижен
на
такую
судьбу
Dargınım
dargın
Я
обижен,
обижен
Ne
olur
yanıma
kimse
gelmesin
Пожалуйста,
чтобы
ко
мне
никто
не
приходил.
En
yakın
dostuma
bile
dargınım
Я
обижаюсь
даже
на
своего
лучшего
друга
Kime
güvendiysem
kırdı
kalbimi
Кому
бы
я
ни
доверял,
он
разбил
мне
сердце
Canım
bildiğime
dargınım
dargın
Дорогая,
я
злюсь
на
то,
что
знаю,
я
злюсь
Dargınım
yalan
sözlere
Я
обижен
на
твои
ложные
слова.
Dargınım
sahte
yüzlere
Я
обижен
на
фальшивые
лица
Dargınım
böyle
kadere
Я
обижен
на
такую
судьбу
Dargınım
dargın
Я
обижен,
обижен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.