Müslüm Gürses - Dünya Hali - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Dünya Hali




Dünya Hali
State of the World
Müslüm, Müslüm, Müslüm!
Müslüm, Müslüm, Müslüm!
Müslüm, Müslüm, Müslüm!
Müslüm, Müslüm, Müslüm!
Müslüm, Müslüm, Müslüm!
Müslüm, Müslüm, Müslüm!
Acılar doluyor benim gönlüme
My heart is filled with sorrows
Ağlıyorum şimdi garip birine
I now cry for a stranger
Acılar doluyor benim gönlüme
My heart is filled with sorrows
Ağlıyorum şimdi garip birine
I now cry for a stranger
Izdırap veriyor yıllar ömrüme
Suffering weighs down on my years
Ben de bu yıllarla yaşayamadım
I have not lived through these years
Izdırap veriyor yıllar ömrüme
Suffering weighs down on my years
Ben de bu yıllarla yaşayamadım
I have not lived through these years
Huzurlu günlere kavuşamadım
I have not seen peaceful days
Yıllardır sevgiyle tanışamadım
I have never known love
Dünyanın hâline alışamadım
I have not grown accustomed to the state of the world
Ben de bu dünyada yaşayamadım
I have not lived in this world
Huzurlu günlere kavuşamadım
I have not seen peaceful days
Yıllardır sevgiyle tanışamadım
I have never known love
Dünyanın hâline alışamadım
I have not grown accustomed to the state of the world
Ben de bu dünyada yaşayamadım
I have not lived in this world
Karanlık doluyor dünya gözüme
Darkness fills my world
Hasretim yıllardır sevda sözüne
I have longed for words of love for years
Karanlık doluyor dünya gözüme
Darkness fills my world
Hasretim yıllardır sevda sözüne
I have longed for words of love for years
Düşürdüler beni çaresiz derde
They have cast me into a hopeless sorrow
Ben de bu dünyada yaşayamadım
I have not lived in this world
Düşürdüler beni çaresiz derde
They have cast me into a hopeless sorrow
Ben de bu dünyada yaşayamadım
I have not lived in this world
Huzurlu günlere kavuşamadım
I have not seen peaceful days
Yıllardır sevgiyle tanışamadım
I have never known love
Dünyanın hâline alışamadım
I have not grown accustomed to the state of the world
Ben de bu dünyada yaşayamadım
I have not lived in this world
Huzurlu günlere kavuşamadım
I have not seen peaceful days
Yıllardır sevgiyle tanışamadım
I have never known love
Dünyanın hâline alışamadım
I have not grown accustomed to the state of the world
Ben de bu dünyada yaşayamadım
I have not lived in this world
Allah sizleri başımızdan eksik etmesin
May Allah not let you out of our lives
Sağ olun, var olun
May you live long and prosper
Sonsuz teşekkürler, sonsuz teşekkürler
Endless thanks, endless thanks
O güzel alkışlarınıza, fikirlerinize
For your lovely applause, your thoughts
Fikirlerinize tercüman olan bu güzel alkışlarınıza
For your lovely applause that speaks to your thoughts
Milyonlarca teşekkürler
A million thanks





Авторы: Atilla Alpsakarya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.