Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Dünya Ne Hale Gelmiş
Dünya
ne
hâle
gelmiş
Чем
стал
мир
Sevgi
yalan,
dostluk
yalan
değil
mi?
Любовь-это
ложь,
дружба-это
не
ложь?
İnsanoğlu
çok
değişmiş
Человечество
сильно
изменилось
Sevgi
yalan,
dostluk
yalan
değil
mi?
Любовь-это
ложь,
дружба-это
не
ложь?
Yıllarca
sevip
saydığın
То,
что
ты
любил
и
считал
годами
Sözlerine
inandığın
Ты
веришь
в
свои
слова
Dertlerine
katlandığın
Ты
терпишь
свои
проблемы
Dostlar
yalan,
sevgi
yalan
değil
mi?
Друзья
лгут,
любовь
не
ложь?
Bak
gelip
geçiyor
zaman
Смотреть
приходит
и
проходит
время
Gerçek
bir
dostun
oldu
mu?
У
тебя
был
настоящий
друг?
Bak
inleyip
duruyorsun
Смотри,
ты
стонешь.
Gelip
hâlini
sordu
mu?
Он
пришел
и
спросил,
как
ты?
Sordu
mu
arkadaşım?
Мой
друг
спросил?
Ben
sorana
rastlamadım
Я
не
наткнулся
на
спрашивающего
Kim
bulmuş
gerçek
bir
dost
Кто
нашел
настоящего
друга
Ben
bulana
rastlamadım
Я
пока
не
встречал
Ben
bulana
rastlamadım
Я
пока
не
встречал
Feryadım
sanki
bir
şarkı
Я
кричал,
как
будто
это
песня
Zevkle
dinliyor
dostlarım
değil
mi?
Он
с
удовольствием
слушает,
друзья
мои,
не
так
ли?
Senin
neye
yandığını
У
тебя
что
горит
Sanki
bilmiyor
dostların
değil
mi?
Как
будто
твои
друзья
не
знают,
не
так
ли?
Baksana
rengin
sararmış
Смотри,
твой
цвет
пожелтел.
Siyah
saçların
ağarmış
Ваши
черные
волосы
отбелены
Gözlerin
neden
kararmış?
Почему
твои
глаза
почернели?
Sana
günah,
sana
yazık
değil
mi?
Грех
для
тебя,
разве
это
не
жалость
для
тебя?
Bak
gelip
geçiyor
zaman
Смотреть
приходит
и
проходит
время
Gerçek
bir
dostun
oldu
mu?
У
тебя
был
настоящий
друг?
Bak
inleyip
duruyorsun
Смотри,
ты
стонешь.
Gelip
hâlini
sordu
mu?
Он
пришел
и
спросил,
как
ты?
Sordu
mu
arkadaşım?
Мой
друг
спросил?
Ben
sorana
rastlamadım
Я
не
наткнулся
на
спрашивающего
Kim
bulmuş
gerçek
bir
dost
Кто
нашел
настоящего
друга
Ben
bulana
rastlamadım
Я
пока
не
встречал
Ben
bulana
rastlamadım
Я
пока
не
встречал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.