Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Garip Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garip Dünya
A Strange World
Kalpten
sevgili
sever
mi
dersin
Darling,
do
you
think
a
heart
can
love
again,
Bir
daha
sevip
de
darbe
mi
yesin
After
another
heartache
and
pain,
Zaten
yaralıyım
çok
çaresizim
I'm
already
wounded,
feeling
helpless
and
lost,
Sevmem
sevmemeye
yeminler
ettim
I've
sworn
not
to
love,
at
any
cost.
Yılları
uğruna
harcadım
boşuna
I've
wasted
years
for
nothing,
Sevdiğim
seni
gönülden
For
a
lover
I
loved
with
all
I
had,
Seni
gönülden
With
all
I
had,
Layık
değilmişsin
benim
temiz
aşkıma
You
didn't
deserve
my
pure
love,
it's
sad.
Nazar
mı
değdi
aşkımıza
sevgimize
Did
an
evil
eye
befall
our
love
and
trust?
Düşman
kesildik
birden
ikimiz
de
ikimiz
de
Suddenly,
we
became
enemies,
you
and
I,
Düşman
kesildik
bir
anda
ikimiz
de
Enemies,
you
and
I,
out
of
the
blue,
Kanına
girmişler
seni
benden
geçmişler
They
poisoned
your
mind
against
me,
Dudağından
içmişler
inandın
el
sözüne
Trusted
their
words
and
doubted
my
honesty,
Seni
kötü
etmişler
They
turned
you
against
me,
Dünyada
bir
şu
garip
alemde
In
this
strange
world,
where
oddities
abound,
Her
şey
garip
seven
garip
All
is
bizarre,
love
is
peculiar,
Aşkım
garip
ömrüm
garip
My
love
is
strange,
my
life
is
queer,
Dünyada
bir
şu
garip
alemde
In
this
strange
world,
where
oddities
abound,
Her
şey
garip
seven
garip
All
is
bizarre,
love
is
peculiar,
Aşkım
garip
ömrüm
garip
My
love
is
strange,
my
life
is
queer,
Nazar
mı
değdi
aşkımıza
nazar
Was
it
the
evil
eye
that
cast
its
curse?
Gözlerim
yaşlarla
doldu
My
eyes
are
filled
with
tears,
Doldu
boşaldı
benim
Filled
and
emptied,
like
my
heart,
Yandı
şu
kalbim
yandı
My
heart
aches,
it
burns,
Yalnız
kaldı
I'm
all
alone,
torn
apart.
Sevginle
hayal
kurdu
I
cherished
your
love,
I
dreamt
of
you,
Ağlayıp
durdu
senin
için
I
cried
for
you,
only
for
you,
Kaderim
çile
çekmek
oldu
benim
My
destiny
is
to
suffer,
it's
true,
Ne
günahım
var
seni
sevmekten
başka
What
crime
have
I
committed,
except
loving
you?
Söyle
ne
suçum
var
benim
Tell
me,
what's
my
fault?
Kanına
girmişler
seni
benden
geçmişler
They
poisoned
your
mind
against
me,
Dudağından
içmişler
inandın
el
sözüne
Trusted
their
words
and
doubted
my
honesty,
Seni
kötü
etmişler
They
turned
you
against
me,
Dünyada
bir
şu
garip
alemde
In
this
strange
world,
where
oddities
abound,
Her
şey
garip
seven
garip
All
is
bizarre,
love
is
peculiar,
Aşkım
garip
ömrüm
garip
My
love
is
strange,
my
life
is
queer,
Dünyada
bir
şu
garip
alemde
In
this
strange
world,
where
oddities
abound,
Her
şey
garip
seven
garip
All
is
bizarre,
love
is
peculiar,
Aşkım
garip
ömrüm
garip
My
love
is
strange,
my
life
is
queer,
Nazar
mı
değdi
aşkımıza
nazar
Was
it
the
evil
eye
that
cast
its
curse?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Müslüm Gürses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.