Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitti - Remastered 2023
Sie ging - Remastered 2023
İçimde
özlemin
bitmeden
daha
Noch
bevor
meine
Sehnsucht
in
mir
vergangen
war,
Gönlümü
kedere
bırakıp
gitti
Ließ
sie
mein
Herz
in
Kummer
zurück
und
ging.
İçimde
özlemin
bitmeden
daha
Noch
bevor
meine
Sehnsucht
in
mir
vergangen
war,
Gönlümü
kedere
bırakıp
gitti
Ließ
sie
mein
Herz
in
Kummer
zurück
und
ging.
Ne
hoşçakal
dedi
ne
de
elveda
Sie
sagte
weder
auf
Wiedersehen
noch
Lebewohl,
Yabancılar
gibi
bırakıp
gitti
Wie
eine
Fremde
ließ
sie
mich
zurück
und
ging.
Bırakıp
gitti
bırakıp
gitti
Ließ
mich
zurück
und
ging,
ließ
mich
zurück
und
ging.
Gitmeseydi
onun
kulu
olurdum
Wäre
sie
nicht
gegangen,
wäre
ich
ihr
Diener
geworden,
Çiğneyip
geçtiği
yolu
olurdum
Ich
wäre
der
Weg
geworden,
den
sie
mit
Füßen
trat,
Bir
ömür
aşkıyla
dolu
olurdum
Ein
Leben
lang
wäre
ich
voller
Liebe
zu
ihr
gewesen,
Ne
yazık
bunları
bilmeden
gitti
Doch
leider
ging
sie,
ohne
dies
zu
wissen.
Bilmeden
gitti
bilmeden
gitti
Ohne
es
zu
wissen,
ohne
es
zu
wissen.
Gitmeseydi
onun
kulu
olurdum
Wäre
sie
nicht
gegangen,
wäre
ich
ihr
Diener
geworden,
Çiğneyip
geçtiği
yolu
olurdum
Ich
wäre
der
Weg
geworden,
den
sie
mit
Füßen
trat,
Bir
ömür
aşkıyla
dolu
olurdum
Ein
Leben
lang
wäre
ich
voller
Liebe
zu
ihr
gewesen,
Ne
yazık
bunları
bilmeden
gitti
Doch
leider
ging
sie,
ohne
dies
zu
wissen.
Bilmeden
gitti
bilmeden
gitti
Ohne
es
zu
wissen,
ohne
es
zu
wissen.
Şimdi
mevsim
hazan
gönül
evimde
Jetzt
ist
Herbst
in
meinem
Herzen,
Hıçkırığa
döndü
adı
dilimde
Ihr
Name
wurde
zum
Schluchzen
auf
meinen
Lippen,
Şimdi
mevsim
hazan
gönül
evimde
Jetzt
ist
Herbst
in
meinem
Herzen,
Hıçkırığa
döndü
adı
dilimde
Ihr
Name
wurde
zum
Schluchzen
auf
meinen
Lippen,
Gelirmi
gelmezmi
günün
birinde
Ob
sie
wohl
eines
Tages
zurückkehrt?
Cevapsız
sorular
bırakıp
gitti
Sie
hinterließ
unbeantwortete
Fragen
und
ging.
Bırakıp
gitti
bırakıp
gitti
Ließ
mich
zurück
und
ging,
ließ
mich
zurück
und
ging.
Gitmeseydi
onun
kulu
olurdum
Wäre
sie
nicht
gegangen,
wäre
ich
ihr
Diener
geworden,
Çiğneyip
geçtiği
yolu
olurdum
Ich
wäre
der
Weg
geworden,
den
sie
mit
Füßen
trat,
Bir
ömür
aşkıyla
dolu
olurdum
Ein
Leben
lang
wäre
ich
voller
Liebe
zu
ihr
gewesen,
Ne
yazık
bunları
bilmeden
gitti
Doch
leider
ging
sie,
ohne
dies
zu
wissen.
Bilmeden
gitti
bilmeden
gitti
Ohne
es
zu
wissen,
ohne
es
zu
wissen.
Gitmeseydi
onun
kulu
olurdum
Wäre
sie
nicht
gegangen,
wäre
ich
ihr
Diener
geworden,
Çiğneyip
geçtiği
yolu
olurdum
Ich
wäre
der
Weg
geworden,
den
sie
mit
Füßen
trat,
Bir
ömür
aşkıyla
dolu
olurdum
Ein
Leben
lang
wäre
ich
voller
Liebe
zu
ihr
gewesen,
Ne
yazık
bunları
bilmeden
gitti
Doch
leider
ging
sie,
ohne
dies
zu
wissen.
Bilmeden
gitti
bilmeden
gitti
Ohne
es
zu
wissen,
ohne
es
zu
wissen.
Gitmeseydi
onun
kulu
olurdum
Wäre
sie
nicht
gegangen,
wäre
ich
ihr
Diener
geworden,
Çiğneyip
geçtiği
yolu
olurdum
Ich
wäre
der
Weg
geworden,
den
sie
mit
Füßen
trat,
Bir
ömür
aşkıyla
dolu
olurdum
Ein
Leben
lang
wäre
ich
voller
Liebe
zu
ihr
gewesen,
Ne
yazık
bunları
bilmeden
gitti
Doch
leider
ging
sie,
ohne
dies
zu
wissen.
Bilmeden
gitti
bilmeden
gitti
Ohne
es
zu
wissen,
ohne
es
zu
wissen.
Gitmeseydi
onun
kulu
olurdum
Wäre
sie
nicht
gegangen,
wäre
ich
ihr
Diener
geworden,
Çiğneyip
geçtiği
yolu
olurdum
Ich
wäre
der
Weg
geworden,
den
sie
mit
Füßen
trat,
Bir
ömür
aşkıyla
dolu
olurdum
Ein
Leben
lang
wäre
ich
voller
Liebe
zu
ihr
gewesen,
Ne
yazık
bunları
bilmeden
gitti
Doch
leider
ging
sie,
ohne
dies
zu
wissen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yavuz Durmus, Ali Tekinture
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.