Müslüm Gürses - Kaderimden Silemedim - перевод текста песни на английский

Kaderimden Silemedim - Müslüm Gürsesперевод на английский




Kaderimden Silemedim
I Couldn't Erase It From My Destiny
Bu günlerde bir hal oldu şansıma
These days, my luck has changed drastically
Boşa geçen günler çıktı karşıma
My wasted days are staring me in the face
Bu günlerde bir hal oldu şansıma
These days, my luck has changed drastically
Boşa geçen günler çıktı karşıma
My wasted days are staring me in the face
Umulmadık dertler açtın başıma
I never expected such troubles
Kaderimden silemedim derdimi
I couldn't erase my troubles from my destiny
Umulmadık dertler açtın başıma
I never expected such troubles
Kaderimden silemedim derdimi
I couldn't erase my troubles from my destiny
Ümitsizlik rüzgarına kapıldım
I've been swept away by the wind of despair
Çaresizce gözyaşına satıldım
I've hopelessly sold myself to tears
Gece gündüz derdi çile atıldım
Day and night, I've been consumed by troubles and sorrows
Kaderimden silemedim derdimi
I couldn't erase my troubles from my destiny
Gece gündüz derdi çile atıldım
Day and night, I've been consumed by troubles and sorrows
Kaderimden silemedim derdimi vay
I couldn't erase my troubles from my destiny, oh
Talih sardı beni çile çarkına
Fate has thrown me into the wheel of suffering
Varamadım geçen ömrün farkına
I haven't realized how fast my life has passed by
Ne yapayım böyle düştü şansıma
What can I do when luck is against me like this?
Kaderimden silemedim derdimi
I couldn't erase my troubles from my destiny
Ne yapayım böyle düştü şansıma
What can I do when luck is against me like this?
Kaderimden silemedim derdimi vay
I couldn't erase my troubles from my destiny, oh
Ümitsizlik rüzgarına kapıldım
I've been swept away by the wind of despair
Çaresizce gözyaşına satıldım
I've hopelessly sold myself to tears
Gece gündüz derdi çile atıldım
Day and night, I've been consumed by troubles and sorrows
Kaderimden silemedim derdimi
I couldn't erase my troubles from my destiny
Gece gündüz derdi çile atıldım
Day and night, I've been consumed by troubles and sorrows
Kaderimden silemedim derdimi vay
I couldn't erase my troubles from my destiny, oh





Авторы: Halık çelikoğlu, Necdet özsarman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.