Müslüm Gürses - Konuşsana Bir Tanem - перевод текста песни на русский

Konuşsana Bir Tanem - Müslüm Gürsesперевод на русский




Konuşsana Bir Tanem
Поговори со мной, любимая
Konuşsana bir tanem
Поговори со мной, любимая,
Neden hep susuyorsun
Почему ты всё молчишь?
Susmak neyi halleder
Молчание ничего не решает,
Neden anlatmıyorsun
Почему ты не рассказываешь?
Konuşsana bir tanem
Поговори со мной, любимая,
Neden hep susuyorsun
Почему ты всё молчишь?
Susmak neyi halleder
Молчание ничего не решает,
Neden anlatmıyorsun
Почему ты не рассказываешь?
Susmak neyi halleder
Молчание ничего не решает,
Neden anlatmıyorsun
Почему ты не рассказываешь?
Gizleme ne olursun saklama hislerini
Не скрывай, умоляю, не прячь свои чувства,
Sen de bana aşıksın hem de deliler gibi
Ты ведь тоже в меня влюблена, без ума,
Gizleme ne olursun saklama hislerini
Не скрывай, умоляю, не прячь свои чувства,
Sen de bana aşıksın hem de deliler gibi
Ты ведь тоже в меня влюблена, без ума,
Sen de bana aşıksın hem de deliler gibi
Ты ведь тоже в меня влюблена, без ума,
Neden suskun gözlerin
Почему твои глаза молчат,
Neden mahsun bakıyor
Почему так печально смотрят?
Gözlerin gözlerimden
Твои глаза от моих глаз
Sanki bir şey saklıyor
Словно что-то скрывают.
Neden suskun gözlerin
Почему твои глаза молчат,
Neden mahsun bakıyor
Почему так печально смотрят?
Gözlerin gözlerimden
Твои глаза от моих глаз
Sanki bir şey saklıyor
Словно что-то скрывают.
Gözlerin gözlerimden
Твои глаза от моих глаз
Sanki bir şey saklıyor
Словно что-то скрывают.
Gizleme ne olursun
Не скрывай, умоляю,
Saklama hislerini
Не прячь свои чувства,
Sen de bana aşıksın
Ты ведь тоже в меня влюблена,
Hem de deliler gibi
Без ума,
Gizleme ne olursun
Не скрывай, умоляю,
Saklama hislerini
Не прячь свои чувства,
Sen de bana aşıksın
Ты ведь тоже в меня влюблена,
Hem de deliler gibi
Без ума,
Sen de bana aşıksın
Ты ведь тоже в меня влюблена,
Hem de deliler gibi
Без ума,
Neden suskun gözlerin
Почему твои глаза молчат,
Neden mahsun bakıyor
Почему так печально смотрят?
Gözlerin gözlerimden
Твои глаза от моих глаз
Sanki bir şey saklıyor
Словно что-то скрывают.
Sanki bir şey saklıyor
Словно что-то скрывают.
Gizleme ne olursun
Не скрывай, умоляю,
Saklama hislerini
Не прячь свои чувства,
Sen de bana aşıksın
Ты ведь тоже в меня влюблена,
Hem de deliler gibi
Без ума,
Hem de deliler gibi
Без ума.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.