Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Sabret
Saygıdeğer
dinleyenlerim
My
esteemed
listeners,
Ben,
Müslüm
Gürses
I,
Müslüm
Gürses,
Duygularınıza
ancak
şarkılarımla
ulaşabildim
Could
reach
your
emotions
only
with
my
songs.
Bu
sebeple
arzu
ve
istekleriniz
doğrultusunda
sizin
seçtiği,
gönlünüze
taht
kurmuş
şarkıları
iki
albümde
toplamayı
uygun
gördüm.
For
this
reason,
I
found
it
appropriate
to
collect
the
songs
that
you
have
chosen
and
that
have
taken
a
place
in
your
hearts
in
two
albums.
"Korsan"
diye
adlandırdığımız
kaset
kopyacı
ve
hırsızların
bazı
art
niyetli
kişilerin
aramızda
var
olduğunu
üzülerek
sizleri
aydınlatmayı
uygun
gördüm.
I
found
it
appropriate
to
enlighten
you
that
there
are
some
malicious
people,
such
as
cassette
copiers
and
thieves
that
we
call
"pirates",
among
us.
Bu
vesileyle;
sevgiyle
kalın,
hoşça
kalın
diyorum.
On
this
occasion,
I
say
stay
in
love,
and
take
care.
Sabret
sabret,
sabret
gönlüm
sabret
Be
patient
my
heart,
be
patient,
wait
Zamanla
bitecek
elbet
It
will
eventually
end
in
time
Sabret
sabret,
sabret
biraz
daha
Be
patient,
wait,
wait
a
little
longer
Gayret
göster,
sükunet
et
Strive,
be
calm
Sabret
sabret,
sabret
gönlüm
sabret
Be
patient
my
heart,
be
patient,
wait
Zamanla
bitecek
elbet
It
will
eventually
end
in
time
Sabret
sabret,
sabret
biraz
daha
Be
patient,
wait,
wait
a
little
longer
Gayret
göster,
sükunet
et
Strive,
be
calm
Zamanla
her
şey
değişir,
gününü
gün
et
Everything
changes
in
time,
go
with
the
flow
Hayatı
gördüğün
gibi
öyle
kabul
et
Accept
life
as
you
see
it
Karamsar
olma
yarını
ümitle
bekle
Don't
be
pessimistic,
wait
for
tomorrow
with
hope
Nasılsa
bir
gün
dönecek
bitecek
hasret
The
longing
will
end
one
day,
somehow
Sevmek
sevmek,
sevmek
bir
gün
değil
To
love,
to
love,
to
love
is
not
one
day
Bir
yıl
değil,
ömür
demek
Not
a
year,
it
means
a
lifetime
Sevmek
sevmek,
sevmek
nefret
değil
To
love,
to
love,
to
love
is
not
hate
Sabır
ister
ölene
dek
It
takes
patience
until
death
Sevmek
sevmek,
sevmek
bir
gün
değil
To
love,
to
love,
to
love
is
not
one
day
Bir
yıl
değil,
ömür
demek
Not
a
year,
it
means
a
lifetime
Sevmek
sevmek,
sevmek
nefret
değil
To
love,
to
love,
to
love
is
not
hate
Sabır
ister
ölene
dek
It
takes
patience
until
death
Kendin
gördün,
kendin
sevdin.
Kimin
suçu
var?
You
saw
yourself,
you
loved
yourself.
Whose
fault
is
it?
Her
derdin
bir
çaresi
var,
bulunur
elbet
There
is
a
solution
for
every
problem,
it
will
certainly
be
found
Gülecek
günler
yakında,
sil
gözlerini
Happy
days
are
near,
wipe
your
tears
Kaderine
razı
ol,
yoluna
devam
et
Be
content
with
your
destiny,
continue
on
your
path
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sakir Askan, Burhan Bayar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.