Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Sarı Saçlarından Sen Suçlusun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun
You're To Blame For Your Blonde Hair
Bu
kaçıncı
çalınışı
kapımın
This
is
the
umpteenth
knock
on
my
door
Bu
kaçıncı
sen
değilsin
başkası
This
is
the
umpteenth
time,
it's
not
you,
it's
someone
else
Peşimde
mazinin
ayak
sesleri
Footsteps
of
the
past
are
behind
me
Nelerden
vazgeçiyoruz
bir
düşünsene
Just
think
about
what
we're
giving
up
Kırık
kalpler
üstüne
kuruyoruz
bir
şeyi
We're
building
something
on
broken
hearts
Bu
kalleşlik
belki
bana
yakışmıyor
ama
This
treachery
may
not
suit
me,
but
Sarı
saçlarından
sen
suçlusun
You're
to
blame
for
your
blonde
hair
Adresim
aynı
kaderim
aynı
My
address
is
the
same,
my
fate
is
the
same
Günlerim
aynı
geceler
aynı
My
days
are
the
same,
my
nights
are
the
same
Sarı
saçlım
hasretimsin
sen
My
blonde,
you
are
my
longing
Kara
dantel
sokağında
ben
I'm
in
the
black
lace
street
Kapımda
akşam
gülleri
Evening
roses
at
my
door
Mateminle
tutuşurken
While
burning
with
your
mourning
Dumanım
aynı
ateşim
aynı
My
smoke
is
the
same,
my
fire
is
the
same
Bulutlar
aynı
gözyaşım
aynı
The
clouds
are
the
same,
my
tears
are
the
same
Sarı
saçlı
hasretimsin
sen
My
blonde,
you
are
my
longing
Kara
dantel
sokağında
ben
I'm
in
the
black
lace
street
Kapımda
akşam
gülleri
Evening
roses
at
my
door
Mateminle
tutuşurken
While
burning
with
your
mourning
Kan
kırmızı
gözlerimden
From
my
blood-red
eyes
Sancıların
gelip
geçer
Your
pangs
will
come
and
go
Kim
üzülür
kim
bekler
seni
Who
will
grieve,
who
will
wait
for
you?
Ben
tabii
ki
ben
bir
tanem
Me,
of
course,
me,
my
darling
Ter
içinde
içim
bileylenir
My
insides
boil,
drenched
in
sweat
Kan
kırmızı
gözlerimden
From
my
blood-red
eyes
Sancıların
gelip
geçer
Your
pangs
will
come
and
go
Kim
üşütür
kim
yakar
beni
Who
will
chill
me,
who
will
burn
me?
Sen
tabii
ki
sen
bir
tanem
You,
of
course,
you,
my
darling
Ter
içinde
içim
bileylenir
My
insides
boil,
drenched
in
sweat
Adresim
aynı
kaderim
aynı
My
address
is
the
same,
my
fate
is
the
same
Günlerim
aynı
geceler
aynı
My
days
are
the
same,
my
nights
are
the
same
Sarı
saçlım
hasretimsin
sen
My
blonde,
you
are
my
longing
Kara
dantel
sokağında
ben
I'm
in
the
black
lace
street
Kapımda
akşam
gülleri
Evening
roses
at
my
door
Mateminle
tutuşurken
While
burning
with
your
mourning
Dumanım
aynı
ateşim
aynı
My
smoke
is
the
same,
my
fire
is
the
same
Bulutlar
aynı
gözyaşım
aynı
The
clouds
are
the
same,
my
tears
are
the
same
Sarı
saçlım
hasretimsin
sen
My
blonde,
you
are
my
longing
Kara
dantel
sokağında
ben
I'm
in
the
black
lace
street
Kapımda
akşam
gülleri
Evening
roses
at
my
door
Mateminle
tutuşurken
While
burning
with
your
mourning
Kan
kırmızı
gözlerimden
From
my
blood-red
eyes
Sancıların
gelip
geçer
Your
pangs
will
come
and
go
Kim
üzülür
kim
bekler
seni
Who
will
grieve,
who
will
wait
for
you?
Ben
tabii
ki
ben
bir
tanem
Me,
of
course,
me,
my
darling
Ter
içinde
içim
bileylenir
My
insides
boil,
drenched
in
sweat
Kan
kırmızı
gözlerimden
From
my
blood-red
eyes
Sancıların
gelip
geçer
Your
pangs
will
come
and
go
Kim
üşütür
kim
yakar
beni
Who
will
chill
me,
who
will
burn
me?
Sen
tabii
ki
sen
bir
tanem
You,
of
course,
you,
my
darling
Ter
içinde
içim
bileylenir
My
insides
boil,
drenched
in
sweat
Bu
kaçıncı
çalınışı
kapımın
This
is
the
umpteenth
knock
on
my
door
Bu
kaçıncı
sen
değilsin
başkası
This
is
the
umpteenth
time,
it's
not
you,
it's
someone
else
Peşimde
mazinin
ayak
sesleri
Footsteps
of
the
past
are
behind
me
Nelerden
vazgeçiyoruz
bir
düşünsene
Just
think
about
what
we're
giving
up
Kırık
kalpler
üstüne
kuruyoruz
bir
şeyi
We're
building
something
on
broken
hearts
Bu
kalleşlik
belki
bana
yakışmıyor
ama
This
treachery
may
not
suit
me,
but
Sarı
saçlarından
sen
suçlusun
You're
to
blame
for
your
blonde
hair
Adresim
aynı
kaderim
aynı
My
address
is
the
same,
my
fate
is
the
same
Günlerim
aynı
geceler
aynı
My
days
are
the
same,
my
nights
are
the
same
Sarı
saçlım
hasretimsin
sen
My
blonde,
you
are
my
longing
Kara
dantel
sokağında
ben
I'm
in
the
black
lace
street
Kapımda
akşam
gülleri
Evening
roses
at
my
door
Mateminle
tutuşurken
While
burning
with
your
mourning
Kan
kırmızı
gözlerimden
From
my
blood-red
eyes
Sancıların
gelip
geçer
Your
pangs
will
come
and
go
Kim
üzülür,
kim
bekler
seni
Who
will
grieve,
who
will
wait
for
you?
Ben
tabii
ki
ben
bir
tanem
Me,
of
course,
me,
my
darling
Ter
içinde
içim
bileylenir
My
insides
boil,
drenched
in
sweat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.