Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Sen Yoksan Eğer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Yoksan Eğer
Если тебя нет
Güneş
ister
doğsun,
ister
doğmasın
Пусть
солнце
взойдёт,
или
не
взойдёт,
Yağmur
ister
yağsın,
ister
yağmasın
Пусть
дождь
прольётся,
или
нет,
Ne
çıkar
bu
gece
sabah
olmasın?
Какая
разница,
наступит
утро
или
нет?
Gözümü
açınca
sen
yoksan
eğer
Если,
открыв
глаза,
я
не
увижу
тебя.
Güneş
ister
doğsun,
ister
doğmasın
Пусть
солнце
взойдёт,
или
не
взойдёт,
Yağmur
ister
yağsın,
ister
yağmasın
Пусть
дождь
прольётся,
или
нет,
Ne
çıkar
bu
gece
sabah
olmasın?
Какая
разница,
наступит
утро
или
нет?
Gözümü
açınca
sen
yoksan
eğer
Если,
открыв
глаза,
я
не
увижу
тебя.
Çölün
ortasında
pınar
istemem
Мне
не
нужен
родник
посреди
пустыни,
Mevsim
hazan
olsa
bahar
istemem
Мне
не
нужна
весна,
если
на
дворе
осень,
İlaç
olsa
başka
sevda
istemem
Мне
не
нужно
лекарство,
если
это
другая
любовь,
Dermansız
kalırım
sen
yoksan
eğer
Я
буду
бессилен,
если
тебя
нет.
Çölün
ortasında
pınar
istemem
Мне
не
нужен
родник
посреди
пустыни,
Mevsim
hazan
olsa
bahar
istemem
Мне
не
нужна
весна,
если
на
дворе
осень,
İlaç
olsa
başka
sevda
istemem
Мне
не
нужно
лекарство,
если
это
другая
любовь,
Dermansız
kalırım
sen
yoksan
eğer
Я
буду
бессилен,
если
тебя
нет.
Sensiz
olmak
bana
ölümden
beter
Быть
без
тебя
хуже
смерти,
Eziyet
çektirme,
insaf
et
yeter
Не
мучай
меня,
сжалься,
довольно,
Ölüme
giderim
senle
beraber
Я
пойду
на
смерть
вместе
с
тобой,
Zaten
ben
ölüyüm
sen
yoksan
eğer
Ведь
я
уже
мёртв,
если
тебя
нет.
Sensiz
olmak
bana
ölümden
beter
Быть
без
тебя
хуже
смерти,
Eziyet
çektirme,
insaf
et
yeter
Не
мучай
меня,
сжалься,
довольно,
Ölüme
giderim
senle
beraber
Я
пойду
на
смерть
вместе
с
тобой,
Zaten
ben
ölüyüm
sen
yoksan
eğer
Ведь
я
уже
мёртв,
если
тебя
нет.
Çölün
ortasında
pınar
istemem
Мне
не
нужен
родник
посреди
пустыни,
Mevsim
hazan
olsa
bahar
istemem
Мне
не
нужна
весна,
если
на
дворе
осень,
İlaç
olsa
başka
sevda
istemem
Мне
не
нужно
лекарство,
если
это
другая
любовь,
Dermansız
kalırım
sen
yoksan
eğer
Я
буду
бессилен,
если
тебя
нет.
Çölün
ortasında
pınar
istemem
Мне
не
нужен
родник
посреди
пустыни,
Mevsim
hazan
olsa
bahar
istemem
Мне
не
нужна
весна,
если
на
дворе
осень,
İlaç
olsa
başka
sevda
istemem
Мне
не
нужно
лекарство,
если
это
другая
любовь,
Dermansız
kalırım
sen
yoksan
eğer
Я
буду
бессилен,
если
тебя
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.