Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönlüm
mutluluğa
susamışken
While
my
heart
thirsts
for
happiness
Dertlerini
değil
seni
isterim
I
do
not
want
your
troubles,
I
want
you
Yalnızlık
içimde
böyle
yanarken
As
loneliness
burns
within
me
Hasretini
değil
seni
isterim
I
do
not
want
your
longing,
I
want
you
Gönlüm
mutluluğa
susamışken
While
my
heart
thirsts
for
happiness
Dertlerini
değil
seni
isterim
I
do
not
want
your
troubles,
I
want
you
Yalnızlık
içimde
böyle
yanarken
As
loneliness
burns
within
me
Hasretini
değil
seni
isterim
I
do
not
want
your
longing,
I
want
you
Dünyayı
verseler
gözümde
değil
Even
if
they
gave
me
the
world,
it
would
be
nothing
in
my
eyes
Sensiz
cennet
bana
cehennemdir
bil
Without
you,
heaven
would
be
hell,
know
this
Yokluğun
gönlüme
yalnız
dert
verir
Your
absence
brings
only
pain
to
my
heart
Yokluğunu
değil
seni
isterim
I
do
not
want
your
absence,
I
want
you
Dünyayı
verseler
gözümde
değil
Even
if
they
gave
me
the
world,
it
would
be
nothing
in
my
eyes
Sensiz
cennet
bana
cehennemdir
bil
Without
you,
heaven
would
be
hell,
know
this
Yokluğun
gönlüme
yalnız
dert
verir
Your
absence
brings
only
pain
to
my
heart
Yokluğunu
değil
seni
isterim
I
do
not
want
your
absence,
I
want
you
Yağmur
olsan
gönlüm
kuru
topraktır
If
you
were
the
rain,
my
heart
is
the
dry
earth
Esen
rüzgar
olsan
dalda
yapraktır
If
you
were
the
blowing
wind,
I
am
the
leaf
on
the
branch
Yüreğim
sevgine
sana
muhtaçtır
My
heart
is
in
need
of
your
love,
you
Sensizliği
değil
seni
isterim
I
do
not
want
loneliness,
I
want
you
Yağmur
olsan
gönlüm
kuru
topraktır
If
you
were
the
rain,
my
heart
is
the
dry
earth
Esen
rüzgar
olsan
dalda
yapraktır
If
you
were
the
blowing
wind,
I
am
the
leaf
on
the
branch
Yüreğim
sevgine
sana
muhtaçtır
My
heart
is
in
need
of
your
love,
you
Sensizliği
değil
seni
isterim
I
do
not
want
loneliness,
I
want
you
Dünyayı
verseler
gözümde
değil
Even
if
they
gave
me
the
world,
it
would
be
nothing
in
my
eyes
Sensiz
cennet
bana
cehennemdir
bil
Without
you,
heaven
would
be
hell,
know
this
Yokluğun
gönlüme
yalnız
dert
verir
Your
absence
brings
only
pain
to
my
heart
Yokluğunu
değil
seni
isterim
I
do
not
want
your
absence,
I
want
you
Dünyayı
verseler
gözümde
değil
Even
if
they
gave
me
the
world,
it
would
be
nothing
in
my
eyes
Sensiz
cennet
bana
cehennemdir
bil
Without
you,
heaven
would
be
hell,
know
this
Yokluğun
gönlüme
yalnız
dert
verir
Your
absence
brings
only
pain
to
my
heart
Yokluğunu
değil
seni
isterim
I
do
not
want
your
absence,
I
want
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sakir Askan, Kemal Tascesme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.