Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Unutamadım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaç
kadeh
kırıldı
sarhoş
gönlümde?
Сколько
бокалов
разбилось
в
моем
хмельном
сердце?
Bir
türlü
kendimi
avutamadım
Никак
я
себя
утешить
не
смог.
Kaç
kadeh
kırıldı
sarhoş
gönlümde?
Сколько
бокалов
разбилось
в
моем
хмельном
сердце?
Bir
türlü
kendimi
avutamadım
Никак
я
себя
утешить
не
смог.
Kaç
gece
ağladım
böyle
gizlice?
Сколько
ночей
я
проплакал
тайком?
Ne
yaptımsa
seni
unutamadım
Что
бы
я
ни
делал,
тебя
я
забыть
не
смог.
Ne
yaptımsa
seni
unutamadım
Что
бы
я
ни
делал,
тебя
я
забыть
не
смог.
Kim
bilir
kimler
var
şimdi
kalbinde?
Кто
знает,
кто
сейчас
в
твоем
сердце?
Sen
beni
unuttun
çoktan
belki
de
Ты
меня
забыла,
наверное,
давно.
Ben
hala
yaşarım
eski
günlerde
А
я
все
еще
живу
прошлым,
Her
şeyde
sen
varsın
unutamadım
Во
всем
ты
есть,
забыть
тебя
не
смог.
Her
şeyde
sen
varsın
unutamadım
Во
всем
ты
есть,
забыть
тебя
не
смог.
"Her
sevgi
zamanla
bitermiş"
derler
"Всякая
любовь
со
временем
проходит",
- говорят.
Benimki
bitmedi
anlayamadım
Моя
не
прошла,
я
не
понял,
как
так.
"Her
sevgi
zamanla
bitermiş"
derler
"Всякая
любовь
со
временем
проходит",
- говорят.
Benimki
bitmedi
anlayamadım
Моя
не
прошла,
я
не
понял,
как
так.
"Bu
aşktan
hayır
yok
unut"
dediler
"От
этой
любви
нет
добра,
забудь",
- говорили
мне.
Ne
yaptımsa
seni
unutamadım
Что
бы
я
ни
делал,
тебя
я
забыть
не
смог.
Ne
yaptımsa
seni
unutamadım
Что
бы
я
ни
делал,
тебя
я
забыть
не
смог.
Kim
bilir
kimler
var
şimdi
kalbinde?
Кто
знает,
кто
сейчас
в
твоем
сердце?
Sen
beni
unuttun
çoktan
belki
de
Ты
меня
забыла,
наверное,
давно.
Ben
hala
yaşarım
eski
günlerde
А
я
все
еще
живу
прошлым,
Her
şeyde
sen
varsın
unutamadım
Во
всем
ты
есть,
забыть
тебя
не
смог.
Her
şeyde
sen
varsın
unutamadım
Во
всем
ты
есть,
забыть
тебя
не
смог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sakir Askan, Burhan Bayar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.