Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni
bilmemen,
görmemen,
sarıp
da
sevmemen
Dass
du
mich
nicht
kennst,
nicht
siehst,
mich
nicht
umarmst
und
liebst,
Yazık
(yazık,
yazık,
yazık,
yazık)
Schade
(Schade,
Schade,
Schade,
Schade)
Sende
saklı
kalbimin
tüm
umutları
In
dir
sind
alle
Hoffnungen
meines
Herzens
verborgen
Bölündü
uykular
kayıp
(kayıp,kayıp,kayıp,kayıp)
Der
Schlaf
ist
gestört,
verloren
(verloren,
verloren,
verloren,
verloren)
Bir
anahtar
açar
kalbimi,
o
el
çözer
düğümleri
Ein
Schlüssel
öffnet
mein
Herz,
jene
Hand
löst
die
Knoten
Her
tarafta
yarım
sözler
Überall
halbe
Worte
Düşünmedim
değil
vazgeçmeyi
Ich
habe
schon
daran
gedacht,
aufzugeben
Yine
sana
rastlar
Ich
treffe
immer
wieder
auf
dich
Sırtıma
da
yaslardım
Ich
würde
meinen
Rücken
an
dich
lehnen
Yetmiyor
ilaçlar
Die
Medikamente
reichen
nicht
Gerekli
bir
acil
yardım
Eine
Notfallhilfe
ist
nötig
Benmişim
engel,
olaylara
gel
Ich
bin
das
Hindernis,
komm
zu
den
Ereignissen
Benmişim
engel,
olaylara
gel
Ich
bin
das
Hindernis,
komm
zu
den
Ereignissen
Vay,
vay,
vay
be
(vay
be)
Ach,
ach,
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Vay
vay
vay
be
(vay
be)
Ach
ach
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Beni
bilmemen,
görmemen,
sarıp
da
sevmemen
Dass
du
mich
nicht
kennst,
nicht
siehst,
mich
nicht
umarmst
und
liebst,
Yazık
(yazık,
yazık,
yazık,
yazık)
Schade
(Schade,
Schade,
Schade,
Schade)
Sende
saklı
kalbimin
tüm
umutları
In
dir
sind
alle
Hoffnungen
meines
Herzens
verborgen
Bölündü
uykular
Der
Schlaf
ist
gestört
Kayıp
(kayıp,
kayıp,
kayıp,
kayıp)
Verloren
(verloren,
verloren,
verloren,
verloren)
Bir
anahtar
açar
kalbimi
Ein
Schlüssel
öffnet
mein
Herz
O
el
çözer
düğümleri
Jene
Hand
löst
die
Knoten
Her
tarafta
yarım
sözler
düşünmedim
değil
vazgeçmeyi
Überall
halbe
Worte,
ich
habe
schon
daran
gedacht
aufzugeben
Yine
sana
rastlar
Ich
treffe
immer
wieder
auf
dich
Sırtımı
da
yaslardım
Ich
würde
meinen
Rücken
an
dich
lehnen
Yetmiyor
ilaçlar
Die
Medikamente
reichen
nicht
Gerekli
bir
acil
yardım
Eine
Notfallhilfe
ist
nötig
Benmişim
engel,
olaylara
gel
Ich
bin
das
Hindernis,
komm
zu
den
Ereignissen
Benmişim
engel,
olaylara
gel
Ich
bin
das
Hindernis,
komm
zu
den
Ereignissen
Vay
vay
vay
be
(vay
be)
Ach
ach
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Vay
vay
vay
be
Ach
ach
ach
Mensch
Vay
vay
vay
be
(vay
be)
Ach
ach
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Vay
vay
vay
be
(vay
be)
Ach
ach
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Vay
vay
vay
be
(vay
be)
Ach
ach
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Vay
vay
vay
be
(vay
be)
Ach
ach
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Vay
vay
vay
be
(vay
be)
Ach
ach
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Vay
vay
vay
be
(vay
be)
Ach
ach
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Vay
vay
vay
be
(vay
be)
Ach
ach
ach
Mensch
(ach
Mensch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozan Dogulu, Kenan Dogulu, Tugrul Eylul Cerrahoglu
Альбом
Vay Be
дата релиза
29-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.