Müslüm Gürses - Yaşamanın Kuralı - перевод текста песни на английский

Yaşamanın Kuralı - Müslüm Gürsesперевод на английский




Yaşamanın Kuralı
The Rule of Life
Yaşamanın kuralı nefes almaksa eğer
If the rule of life is to breathe,
Izdırap dolu canım demekki yaşıyormuş
My anguished soul must be living.
Neşeyi bilmeyen ben aşkı tatmayan kalbim
My heart, untouched by joy, has never known love,
Herşeyden habersizce demekki yaşıyormuş
Unaware of everything, I must be living.
Yaşamak buysa tanrım kimbilir ölmek nasıl?
If this is life, my God, what must death be?
Yaşamak buysa tanrım kimbilir ölmek nasıl?
If this is life, my God, what must death be?
Bunca azaba ömrüm nasıl katlanır nasıl?
How can I endure such torment?
Bunca azaba ömrüm nasıl katlanır nasıl?
How can I endure such torment?
Hep birşeyler bekledim doğacak güneşlerden
I waited for something from the rising suns,
Oysa yaşanan her gün dünü aratıyormuş
Yet each passing day brings only a longing for the past.
Bedenim mutluluğu yaşayan cana hasret
My body yearns for a soul that has known happiness,
Ben böyle yaşamaya yaşamak demem elbet
But I cannot call this living.
Yaşamak buysa tanrım kimbilir ölmek nasıl?
If this is life, my God, what must death be?
Yaşamak buysa tanrım kimbilir ölmek nasıl?
If this is life, my God, what must death be?
Bunca azaba ömrüm nasıl katlanır nasıl?
How can I endure such torment?
Bunca azaba ömrüm nasıl katlanır nasıl?
How can I endure such torment?





Авторы: Yavuz Durmus, Ali Tekinture


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.