Müslüm Gürses - Yaşamaya Hasret Bıraktın - перевод текста песни на английский

Yaşamaya Hasret Bıraktın - Müslüm Gürsesперевод на английский




Yaşamaya Hasret Bıraktın
You Left Me Desiring Life
Aşkı oynanacak kumar sandın
Did you think love was a game of chance?
Seni seven kalbi dertlere saldın
You left the heart that loved you in sorrow.
Aşkı oynanacak kumar sandın
Did you think love was a game of chance?
Seni seven kalbi dertlere saldın
You left the heart that loved you in sorrow.
Tanrının verdiği canı sen aldın
You took the life that God gave me.
Beni saadete hasret bıraktın
You left me yearning for happiness.
Tanrının verdiği canı sen aldın
You took the life that God gave me.
Beni saadete hasret bıraktın
You left me yearning for happiness.
Esirim kaderin tuzaklarında
I'm a prisoner in the traps of fate,
Ezildim hayatın sokaklarında
I'm crushed on the streets of life.
Esirim kaderin tuzaklarında
I'm a prisoner in the traps of fate,
Ezildim hayatın sokaklarında
I'm crushed on the streets of life.
Kül oldum bu aşkın ocaklarında
I've become ashes in the hearth of this love,
Beni yaşamaya hasret bıraktın
You left me yearning for life.
Kül oldum bu aşkın ocaklarında
I've become ashes in the hearth of this love,
Beni yaşamaya hasret bıraktın
You left me yearning for life.
Sahte gülüşünle girdin kalbime
You entered my heart with your fake smile,
Karşılık vermedin benim sevgime
You didn't reciprocate my love.
Sahte gülüşünle girdin kalbime
You entered my heart with your fake smile,
Karşılık vermedin benim sevgime
You didn't reciprocate my love.
Düşürdün canımı kendi derdine
You threw my life into your own troubles,
Beni saadete hasret bıraktın
You left me yearning for happiness.
Düşürdün canımı kendi derdine
You threw my life into your own troubles,
Beni saadete hasret bıraktın
You left me yearning for happiness.
Esirim kaderin tuzaklarında
I'm a prisoner in the traps of fate,
Ezildim hayatın sokaklarında
I'm crushed on the streets of life.
Esirim kaderin tuzaklarında
I'm a prisoner in the traps of fate,
Ezildim hayatın sokaklarında
I'm crushed on the streets of life.
Kül oldum bu aşkın ocaklarında
I've become ashes in the hearth of this love,
Beni yaşamaya hasret bıraktın
You left me yearning for life.
Kül oldum bu aşkın ocaklarında
I've become ashes in the hearth of this love,
Beni yaşamaya hasret bıraktın
You left me yearning for life.





Авторы: Halit çelikoğlu, Rifat Sanliel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.