Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Yolcu İle Arabacı
Yolcu İle Arabacı
The Passenger and the Coachman
Gurbet
bahtımdan
kara
Exile
is
black
with
my
fortune
Hasret
ölümden
acı
Longing
is
bitterer
than
death
Ne
zaman
tükenecek
When
will
it
end
Bu
yollar
arabacı
These
roads,
coachman
Gurbet
bahtımdan
kara
Exile
is
black
with
my
fortune
Hasret
ölümden
acı
Longing
is
bitterer
than
death
Ne
zaman
tükenecek
When
will
it
end
Bu
yollar
arabacı
These
roads,
coachman
Atları
hızlı
sür
ki
Drive
the
horses
fast
Köye
pek
geç
varmasın
So
that
we
don't
arrive
at
the
village
too
late
Sevdiğimin
gözleri
My
lover's
eyes
Yollarda
kararmasın
Don't
let
them
darken
on
the
road
Sevdiğimin
gözleri
My
lover's
eyes
Yollarda
kararmasın
Don't
let
them
darken
on
the
road
Bir
kere
görse
gözüm
If
only
my
eyes
could
see,
Köyün
aydınlığını
The
brightness
of
the
village
Kül
bağlar
içerim
de
I
would
turn
to
ashes
within,
Bu
kızıl
kor
yığını
This
heap
of
glowing
embers
Bir
kere
görse
gözüm
If
only
my
eyes
could
see
Köyün
aydınlığını
The
brightness
of
the
village
Kül
bağlar
içerim
de
I
would
turn
to
ashes
within,
Bu
kızıl
kor
yığını
This
heap
of
glowing
embers
Atları
hızlı
sür
ki
Drive
the
horses
fast
Köye
pek
geç
varmasın
So
that
we
don't
arrive
at
the
village
too
late
Sevdiğimin
gözleri
My
lover's
eyes
Yollarda
kararmasın
Don't
let
them
darken
on
the
road
Sevdiğimin
gözleri
My
lover's
eyes
Yollarda
kararmasın
Don't
let
them
darken
on
the
road
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faruk Nafiz çamlıbel, Suat Sayın
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.