Müslüm Gürses - Yıllar Utansın - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Yıllar Utansın




Yıllar Utansın
Yıllar Utansın
Bizim gönlümüze hasret düşüren
Tears fall over your heart
Şu geçit vermeyen dağlar utansın
The mountains that don't let you pass, shame on them
Bizi bizden alıp yabancı eden
Distancing me from myself, making me a stranger
Şu uzayıp giden yollar utansın
These endless roads, shame on them
Bizim gönlümüze hasret düşüren
Tears fall over your heart
Şu geçit vermeyen dağlar utansın
The mountains that don't let you pass, shame on them
Bizi bizden alıp yabancı eden
Distancing me from myself, making me a stranger
Şu uzayıp giden yollar utansın
These endless roads, shame on them
Düşüren kim bu aşkı dillerden dile
Who let this love be known to all?
İsyan eder oldum şansa kadere
I rebel against fate
Aynalar yaşlanmış gösterse bile
Even if mirrors show me old
Yaşanmadan geçen yıllar utansın,yıllar utansın
The years that passed without being lived, shame on them
Düşüren kim bu aşkı dillerden dile
Who let this love be known to all?
İsyan eder oldum şansa kadere
I rebel against fate
Aynalar yaşlanmış gösterse bile
Even if mirrors show me old
Yaşanmadan geçen yıllar utansın,yıllar utansın
The years that passed without being lived, shame on them
Yar yanımda yoksa en büyük hasret
If you're not here, I'm heartbroken
Sevdasız geçecek ömüre hayret
A life without your love is like a dream
Gönülde açmazsa solacak elbet
If it doesn't grow, it will die
Çiçeklerle dolu dallar utansın
The branches full of flowers, shame on them
Yar yanımda yoksa en büyük hasret
If you're not here, I'm heartbroken
Sevdasız geçecek ömüre hayret
A life without your love is like a dream
Gönülde açmazsa solacak elbet
If it doesn't grow, it will die
Çiçeklerle dolu dallar utansın
The branches full of flowers, shame on them
Düşüren kim bu aşkı dillerden dile
Who let this love be known to all?
İsyan eder oldum şansa kadere
I rebel against fate
Aynalar yaşlanmış gösterse bile
Even if mirrors show me old
Yaşanmadan geçen yıllar utansın,yıllar utansın
The years that passed without being lived, shame on them
Düşüren kim bu aşkı dillerden dile
Who let this love be known to all?
İsyan eder oldum şansa kadere
I rebel against fate
Aynalar yaşlanmış gösterse bile
Even if mirrors show me old
Yaşanmadan geçen yıllar utansın,yıllar utansın
The years that passed without being lived, shame on them
Yıllar utansın,yıllar utansın
Shame on the years, shame on the years





Авторы: Levent Bektaş


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.