Müslüm Gürses - Çaykaram - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Çaykaram - Live




Çaykaram - Live
Чайная моя - Концертная запись
Yine güzel bir şarkımız, karşımızda görülüyor
И снова прекрасная песня предстаёт перед нами.
Bu şarkının da sözlerini yine, değerli
Слова этой песни снова принадлежат уважаемому
Bir çok şarkılarda sözlerini görmek mümkün
Автору многих песен, которых мы знаем
Değerli sözyazarı, şair arkadaşımız...
Уважаемому поэту, нашему другу...
Ahmet Selçuk İlkan Beyefendi'ye ait
Ахмету Сельчуку Илкану, господину
Şu an aramızda, kendilerini alkışlayalım
Он сейчас среди нас, давайте поаплодируем ему.
Evet, evet
Да, да
Çaykaram bestesi ise
Музыка «Чайная моя» принадлежит
Burhan Bayar Beyefendi'ye ait
Господину Бурхану Баяру
Onu da alkışlıyoruz
Давайте поаплодируем и ему.
Evet, Ahmet Selçuk'u da alkışlıyoruz
Да, и Ахмету Сельчуку тоже аплодируем.
İki deve teşekkür ediyoruz, yüreklerinize sağlık
Обоим выражаем огромную благодарность, здоровья вашим сердцам.
Evet, Çay-ka-ram di-yo-ruz
Итак, мы говорим «Чай-на-я мо-я»
Çay karası gözlerini özledim
Чайные, твои чёрные глаза я так соскучился.
Seni andım bir çay daha demledim
Вспоминая тебя, ещё чаю заварил.
Bilsen nasıl yollarını gözledim
Если бы ты знала, как я ждал тебя, как высматривал.
Ah çay karam, gönül yaram nerdesin
Ах, чайная моя, рана моя сердечная, где же ты?
Nerde olsan, kimde olsan bendesin
Где бы ты ни была, с кем бы ты ни была, ты моя.
Gözlerimde duman duman tütersin
В моих глазах ты дымкой куришься, тлеешь.
Sen bu kalbe ömür boyu yetersin
Ты моему сердцу на всю жизнь хватить должна.
Bu hasrete sensizliğe ne dersin
Что ты скажешь на эту тоску, на эту разлуку?
Ah çay karam, gönül yaram nerdesin
Ах, чайная моя, рана моя сердечная, где же ты?
Nerde olsan, kimde olsan bendesin
Где бы ты ни была, с кем бы ты ни была, ты моя.
Ah çay karam, gönül yaram
Ах, чайная моя, рана моя сердечная,
Nerde olsan, bendesin, bendesin
Где бы ты ни была, ты моя, моя.
Aah, gözlerimde bir güvercin uykusu
Ах, в моих глазах сон голубя.
Yüreğimde hep kaybetmek korkusu
В моём сердце вечный страх потерять тебя.
Böyle bir aşk yaşamadım doğrusu
Такой любви я, право, не испытывал.
Ah çay karam, gönül yaram nerdesin
Ах, чайная моя, рана моя сердечная, где же ты?
Nerde olsan, kimde olsan bendesin
Где бы ты ни была, с кем бы ты ни была, ты моя.
Gözlerimde duman duman tütersin
В моих глазах ты дымкой куришься, тлеешь.
Sen bu kalbe ömür boyu yetersin
Ты моему сердцу на всю жизнь хватить должна.
Bu hasrete sensizliğe ne dersin
Что ты скажешь на эту тоску, на эту разлуку?
Ah çay karam, gönül yaram nerdesin
Ах, чайная моя, рана моя сердечная, где же ты?
Nerde olsan, kimde olsan bendesin
Где бы ты ни была, с кем бы ты ни была, ты моя.





Авторы: Ahmet Selçuk Ilkan, Burhan Bayar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.