Текст и перевод песни Müslüm Gürses - Çile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daha
doğmadan
başlamış
çilem
Еще
до
рождения
началось
мое
мучение,
Acıyla
dertlerle
yoğrulmuşum
ben
С
болью
и
печалями
я
замешан,
милая.
Daha
doğmadan
başlamış
çilem
Еще
до
рождения
началось
мое
мучение,
Acıyla
dertlerle
yoğrulmuşum
ben
С
болью
и
печалями
я
замешан,
милая.
Ne
yapsam
ne
etsem
bitmiyor
çilem
Что
бы
я
ни
делал,
не
кончается
мое
мучение,
Çile
çile
çilem
benim
çilem
Мучение,
мучение,
мучение
– мое
мучение.
Ne
yapsam
ne
etsem
bitmiyor
çilem
Что
бы
я
ни
делал,
не
кончается
мое
мучение,
Çile
çile
çilem
benim
çilem
Мучение,
мучение,
мучение
– мое
мучение.
Dinleyin
dostlarım
ne
olur
beni
Выслушайте
меня,
друзья
мои,
прошу
вас,
Bitmiyor
gönlümün
çile
mevsimi
Не
кончается
сезон
мучений
моего
сердца.
Dinleyin
dostlarım
ne
olur
beni
Выслушайте
меня,
друзья
мои,
прошу
вас,
Bitmiyor
gönlümün
çile
mevsimi
Не
кончается
сезон
мучений
моего
сердца.
Dinleyin
beni
garip
derdimi
Выслушайте
мою
странную
боль,
милая,
Çile
çile
çilem
benim
çilem
Мучение,
мучение,
мучение
– мое
мучение.
Çile
çile
çilem
benim
çilem
Мучение,
мучение,
мучение
– мое
мучение.
Ne
anamı
gördüm
nede
babamı
Ни
матери
своей
не
видел,
ни
отца,
Doğuştan
karartmış
Tanrım
dünyamı
С
рождения
мой
мир
омрачил
Бог.
Ne
anamı
gördüm
nede
babamı
Ни
матери
своей
не
видел,
ни
отца,
Doğuştan
karartmış
Tanrım
dünyamı
С
рождения
мой
мир
омрачил
Бог.
Ne
sevgiyi
bildim
ne
de
sevdayı
Не
знал
я
ни
любви,
ни
страсти,
Çile
çile
çilem
benim
çilem
Мучение,
мучение,
мучение
– мое
мучение.
Ne
sevgiyi
bildim
ne
de
sevdayı
Не
знал
я
ни
любви,
ни
страсти,
Çile
çile
çilem
benim
çilem
Мучение,
мучение,
мучение
– мое
мучение.
Dinleyin
dostlarım
ne
olur
beni
Выслушайте
меня,
друзья
мои,
прошу
вас,
Bitmiyor
gönlümün
çile
mevsimi
Не
кончается
сезон
мучений
моего
сердца.
Dinleyin
dostlarım
ne
olur
beni
Выслушайте
меня,
друзья
мои,
прошу
вас,
Bitmiyor
gönlümün
çile
mevsimi
Не
кончается
сезон
мучений
моего
сердца.
Dinleyin
beni
garip
derdimi
Выслушайте
мою
странную
боль,
милая,
Çile
çile
çilem
benim
çilem
Мучение,
мучение,
мучение
– мое
мучение.
Çile
ah
ah
çile
çilem
benim
çilem
Мучение,
ах,
мучение,
мучение
– мое
мучение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atilla Alpsakarya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.