Müslüm Gürses - İsyanım Var - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Müslüm Gürses - İsyanım Var




İsyanım Var
My Rebellion
Hep ağladım biraz gülmek istedim
I've always cried and wanted to laugh a little
Ne yaptımsa duyulmadı ki sesim
Whatever I did, my voice wasn't heard
Her gün feryat ettim ölmek istedim
I cried out every day, I wanted to die
Çağırsam da gelmedi ki ecelim
Though I called, my death didn't come
Her gün feryat ettim ölmek istedim
I cried out every day, I wanted to die
Çağırsam da gelmedi ki ecelim
Though I called, my death didn't come
Her gün isyanım var benim kadere
I rebel against my fate every day
Ne güldürdü ne öldürdü bir kere
It didn't make me laugh nor kill me once
Cehennem dertleri var cennetimde
There are hellish sufferings in my paradise
Ben yaşarken ruhum öldü içimde
My soul died inside me while I was alive
Cehennem dertleri var cennetimde
There are hellish sufferings in my paradise
Ben yaşarken ruhum öldü içimde
My soul died inside me while I was alive
Dertler çaldı benim her gün kapımı
Troubles knocked on my door every day
Kapanmadan deştiler hep yaramı
They dug into my wound before it could close
Bıktım çekmekten dünyanın kahrını
I'm tired of suffering the world's wrath
Allah'ım baştan yaz benim yazımı
My God, rewrite my destiny
Bıktım çekmekten dünyanın kahrını
I'm tired of suffering the world's wrath
Allah'ım baştan yaz benim yazımı
My God, rewrite my destiny
Her gün isyanım var benim kadere
I rebel against my fate every day
Ne güldürdü ne öldürdü bir kere
It didn't make me laugh nor kill me once
Cehennem dertleri var cennetimde
There are hellish sufferings in my paradise
Ben yaşarken ruhum öldü içimde
My soul died inside me while I was alive
Cehennem dertleri var cennetimde
There are hellish sufferings in my paradise
Ben yaşarken ruhum öldü içimde
My soul died inside me while I was alive





Авторы: Berrin Büyükçınar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.