Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obracam W Palcach Złoty Pieniądz feat. Krzysztof „Zalef” Zalewski
Ich drehe eine goldene Münze in den Fingern feat. Krzysztof „Zalef” Zalewski
Nad
fioletowo-słoną
rzeką
Über
dem
violett-braunen
Fluss
Rozpinam
purpurowy
most
Spanne
ich
eine
purpurrote
Brücke
Powietrze
eksploduje
tęczą
Die
Luft
explodiert
in
einem
Regenbogen
I
dźwięczą
ostrza
srebrnych
kos
Und
es
klingen
die
Klingen
der
silbernen
Sensen
Z
ciemności
dzieci
do
mnie
biegną
Aus
der
Dunkelheit
laufen
Kinder
zu
mir
Wabi
je
gitar
słodki
dźwięk
Lockt
sie
der
süße
Klang
der
Gitarre
Obracam
w
palcach
złoty
pieniądz
Ich
drehe
eine
goldene
Münze
in
den
Fingern
I
pokazuję
czołgom
cel
Und
zeige
den
Panzern
das
Ziel
Wchodzę
bezbronnie
rozebrany
Ich
betrete
wehrlos,
entkleidet
Do
klatki
w
której
tygrys
śpi
Den
Käfig,
wo
der
Tiger
schläft
Na
ścianach
jarzą
się
ekrany
An
Wänden
flimmern
die
Bildschirme
I
widzę
o
czym
bestia
śni
Und
ich
sehe,
wovon
das
Biest
träumt
Oto
mój
krzyk
i
strach
przed
śmiercią
Da
sind
mein
Schrei
und
die
Todesangst
Przerywa
błysk
tygrysich
kłów
Durchbricht
der
Blitz
der
Tigerzähne
Obracam
w
palcach
złoty
pieniądz
Ich
drehe
eine
goldene
Münze
in
den
Fingern
Kopniakiem
budząc
go
ze
snu
Weck
ihn
mit
einem
Tritt
vom
Schlaf
Wiążę
jedwabne
sznurowadła
Ich
binde
die
seidenen
Schnürsenkel
I
diamentowy
wkładam
frak
Und
zieh
den
diamantbesetzten
Frack
an
Te
krwią
splamione
prześcieradła
Die
blutbefleckten
Laken
hiermit
Na
naszej
hańby
wieszam
znak
Häng
ich
als
Schandmal
unserer
Schande
Niechże
wam
szybko
wiosny
lecą
Mögen
schnell
die
Frühlingswinde
wehn
Moja
prześliczna
bando
hien
Für
euch,
meine
prächtigen
Hyänen
Obracam
w
palcach
złoty
pieniądz
Ich
drehe
eine
goldene
Münze
in
den
Fingern
I
przeraźliwie
nudzę
się
Und
langweile
mich
entsetzlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan Olewicz, Zbigniew Holdys
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.