Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elektryczny feat. Dawid Podsiadło / Krzysztof „Zalef” Zalewski
Elektrisch feat. Dawid Podsiadło / Krzysztof „Zelaf” Zalewski
Lewą
ręką
podtrzymuję
twarz
Mit
der
linken
Hand
stütze
ich
mein
Gesicht
Paznokciem
kciuka,
prawej
skrobię
stół
Mit
dem
Daumennagel
der
rechten
kratze
ich
den
Tisch
I
nagle
elektryczny
staję
się
Und
plötzlich
werde
ich
elektrisch
Muszę
wyjść,
muszę
wyjść
Ich
muss
raus,
ich
muss
rausgehen
Natychmiast
gdzieś
Sofort,
irgendwohin
I
nie
raz
Und
nicht
einmal
I
nie
dwa
Und
nicht
zweimal
Będę
czuł
Werden
wirst
du
fühlen
Dzikość
w
sercu
Wildheit
im
Herzen
Wszyscy
z
drogi,
idę
jak
czołg
Alle
aus
dem
Weg,
ich
komme
wie
ein
Panzer
To
miasto
będzie
dziś
zdobyte
Diese
Stadt
wird
heute
erobert
Poddajcie
się,
poddajcie
się
Ergebt
euch,
ergebt
euch
Dziewczyny
też
Auch
die
Mädchen
Kto
nie
jest
ze
mną
Wer
nicht
mit
mir
ist
Naprzeciwko
jest
Der
ist
gegen
mich
Tu
będzie
bal,
będzie
bal
Hier
wird
getanzt,
wird
getanzt
Czy
chcesz
czy
nie
Ob
du
willst
oder
nicht
I
nie
raz
Und
nicht
einmal
I
nie
dwa
Und
nicht
zweimal
Będę
czuł
Werden
wirst
du
fühlen
Dzikość
w
sercu
Wildheit
im
Herzen
Leżę,
stopą
wystukując
rytm
Liege
da,
mit
dem
Fuß
den
Rhythmus
schlagend
Liczę
każdą
z
sufitowych
rys
Zähle
jeden
Riss
in
der
Decke
I
nagle
elektryczna
staję
się
Und
plötzlich
werde
ich
elektrisch
Muszę
wyjść,
muszę
wyjść
Ich
muss
raus,
ich
muss
rausgehen
Natychmiast
gdzieś
Sofort,
irgendwohin
I
nie
raz
Und
nicht
einmal
I
nie
dwa
Und
nicht
zweimal
Będę
czuł
Werden
wirst
du
fühlen
Dzikość
w
sercu
Wildheit
im
Herzen
I
nie
raz
Und
nicht
einmal
I
nie
dwa
Und
nicht
zweimal
Będę
czuł
Werden
wirst
du
fühlen
Dzikość
w
sercu
Wildheit
im
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andrzej smolik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.