Текст и перевод песни MŁODY DZBAN - Steve French
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
on
nam
wyżera
zioło
He's
the
one
eating
our
weed
Zarzuć
siatkę
i
rozwal
mu
łeb!
Throw
a
net
over
him
and
smash
his
head!
Odłóż
te
siatkę,
nikt
mu
nie
bedzie
mu
rozwalał
łba
Put
that
net
away,
nobody's
gonna
smash
his
head
in
To
taka
duża
kicia
He's
a
big
kitty
cat
Poradzę
sobie,
znam
się
na
kiciach
I
can
handle
it,
I
know
cats
Może
mieć
wściekline
He
might
have
rabies
Wściekliznę,
nie
wściekline
Rabies,
not
rabies
Nie
jest
wściekły,
tylko
żre
zioło
od
miesiąca
He's
not
mad,
he's
just
been
eating
weed
for
a
month
Jest
nawalony
jak
messerschmitt
He's
blasted
like
a
messerschmitt
Od
razu
widać
You
can
tell
right
away
Zaatakował
Trevora,
bo
miał
kurtkę
w
panterkę
He
attacked
Trevor
because
he
was
wearing
a
leopard
print
jacket
No
chodź
Steve
French,
popatrz,
przyjrzyj
się
Come
on,
Steve
French,
take
a
look,
get
a
closer
look
Zawsze
spadam
na
cztery
łapy
- Steve
French
I
always
land
on
my
feet
- Steve
French
Ty
przybijasz
mi
pione
jak
do
twojej
mamy
przyjść
chcę
You
high
five
me
when
I
wanna
come
see
your
mom
Nie
wiem
czy
Freud
czy
Stifler
I
don't
know
if
Freud
or
Stifler
Psy
mnie
chcą
zagnić
na
drzewo,
ja
drzewo
siłą
woli
niszczę
Dogs
wanna
crucify
me
on
a
tree,
I
destroy
the
tree
by
willpower
Twoje
crew
jest
jak
stringi
Your
crew
is
like
a
thong
No
bo
broni
pizde
i
wchodzi
w
dupe
Cause
it
protects
the
dick
and
goes
in
the
ass
Podmieniam
ci
karty
jak
krupier
I'm
swapping
your
cards
like
a
croupier
Ja
mam
całą
talię
a
ty
masz
łupież
I
got
the
whole
deck,
you
got
the
loser
Nawet
twój
szef
ci
mówi,
że
jesteś
zbyt
sztywny,
gdy
trzymasz
musztrę
Even
your
boss
tells
you
you're
too
stiff
when
you're
calling
the
shots
Mówisz
"hej,
ona
nara"
You
say
"hey,
she's
leaving"
Zbliżyłeś
się
trzymając
dystans
nie
większy
od
cala
You
got
closer
keeping
a
distance
no
bigger
than
an
inch
Mówisz
"co?"
You
say
"what?"
Ona
"jajo"
She
says
"egg"
I
ty
bijesz
łbem
o
jajo
jak
plemnik
co
spieprzył
ci
z
jaja
And
you're
banging
your
head
against
an
egg
like
the
sperm
that
screwed
up
outta
your
balls
Zdolny
marynarz
musi
wysłuchać
muszle
A
capable
sailor
has
to
listen
to
the
seashell
Ludzie
chcą
mnie
kochać
People
wanna
love
me
Ty
masz
focha,
bo
ludzie
chcą
cie
kopać
jak
studnie
You're
sulking
because
people
wanna
dig
you
up
like
a
well
Ludzie
nie
kopią
kota,
a
raczej
kopią
kota
People
don't
dig
a
cat,
they
rather
pet
a
cat
Ty
jesteś
problem,
ludzie
problem
topią
w
prochach
You're
a
problem,
people
drown
problems
in
drugs
(No
chodź
Steve
French)
(Come
on,
Steve
French)
Jestem
słodki,
suki
chcą
dać
mi
whiskas
I'm
sweet,
bitches
wanna
give
me
Whiskas
Ty
masz
wyraz
twarzy
jakbyś
nie
mógł
się
wysrać
You
got
a
face
like
you
can't
take
a
shit
Nawet
twój
dowód
nie
pamięta
twojego
nazwiska
Even
your
ID
doesn't
remember
your
name
Mam
ostry
koper
co
wypali
ci
prawiczy
koper
pod
nosem
jak
blitz
blank
I
got
a
sharp
coke
that
will
burn
your
righteous
mustache
like
blitz
blank
Bo
jestem
taki
kot
Cause
I'm
that
kind
of
cat
Masz
focha,
bo
jesteś
taki
hot,
że
nie
rusza
się
locha
You're
sulking
'cause
you're
so
hot
that
the
sow
doesn't
move
Koprofilia,
bo
rżniesz
kloca
Coprophilia,
'cause
you're
cutting
the
toilet
Korpofilia,
bo
slave
bossa
Corpofilia,
because
slave
boss
Wlazłem
na
płotek
i
ukradłem
ci
bitch
I
climbed
the
fence
and
stole
your
bitch
Chcesz
sie
ty
bić
jak
patałach?
Won
You
wanna
fight
like
a
punk?
Get
outta
here
A
ja
ukradłem
ci
bicz
jak
Indiana
Jones
And
I
stole
your
whip
like
Indiana
Jones
Noszę
w
sztanach
broń
I'm
packing
heat
in
my
pants
Gdy
się
nażrę
psylocybów
skaczę
jak
Mario
Bros
When
I
eat
shrooms
I
jump
like
Mario
Bros
Ale
w
górę
po
więcej
But
up
for
more
Ty
zwijasz
się
w
embriona
i
lecisz
w
kanał
You
curl
up
in
a
fetal
position
and
fly
down
the
drain
Jak
cumshot
w
chusteczce
Like
cumshot
in
a
tissue
Do
widzenia,
Steve
French
mówi
tu
śmieicom
Goodbye,
Steve
French
speaking
to
the
laughs
here
Głośny
jak
samolot,
gdy
ty
głośny
jak
przeciąg
Loud
as
a
plane,
when
you're
loud
as
a
draft
Elo
elo
elo
elo
(Steve
French)
Hello
hello
hello
hello
(Steve
French)
Elo
elo
elo
elo
(Steve
French)
Hello
hello
hello
hello
(Steve
French)
Elo
elo
elo
elo
(Steve
French)
Hello
hello
hello
hello
(Steve
French)
Elo
elo
elo
elo
(Steve
French)
Hello
hello
hello
hello
(Steve
French)
Obaj
wiemy,
że
nie
przyjechałeś
po
karkówkę
We
both
know
you
didn't
come
for
the
cabbage
Elo
elo
elo
elo
(Steve
French)
Hello
hello
hello
hello
(Steve
French)
Elo
elo
elo
elo
(Steve
French)
Hello
hello
hello
hello
(Steve
French)
Elo
elo
elo
elo
(Steve
French)
Hello
hello
hello
hello
(Steve
French)
Ojciec
zawsze
powtarzał,
że
wszystkie
stworzenia
Boże,
znaczy
żywe
Father
always
said
that
all
God's
creatures,
I
mean
living
ones
Zwierzęta
i
ja
- mają
równe
prawo
do
życia
The
animals
and
I
- have
an
equal
right
to
life
Staram
się
je
dobrze
traktować,
ale
w
baraku
zalęgły
się
robale
I
try
to
treat
them
well,
but
bugs
have
infested
the
barracks
Żabska
i
jakieś
sierściuchy
podobne
do
kotów,
tylko
z
długim
pyskiem
Frogs
and
some
furry
things
that
look
like
cats,
only
with
long
snouts
Lubią
zapach
trawy
They
like
the
smell
of
weed
Na
towar
srają
mi
wrony
Crows
shit
on
my
product
Jedną
nazwałem
Sherryl
I
named
one
Sherryl
Jest
spoko,
ale
muszę
ją
żywić
masłem
orzechowym,
żeby
nie
wyżerała
towaru
She's
cool,
but
I
have
to
feed
her
peanut
butter
so
she
doesn't
eat
the
product
Musze
sprzedac
staw,
bo
świra
dostanę
I
gotta
sell
the
pond,
I'm
gonna
go
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Maciej Gajewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.