Текст и перевод песни Młodszy Joe - Dilerzy Śmierci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dilerzy Śmierci
Торговцы Смертью
Bardzo
boli
mnie
ten
fakt,
że
zmieniłem
się
za
mocno
Меня
так
мучает
то,
что
я
слишком
сильно
изменился,
Kiedyś
latałem
z
ziomeczkami
po
tych
trzepakach
Когда-то
я
гонял
с
пацанами
по
этим
турникам,
Teraz
nie
wiem
jakaś
struta
szajba
Теперь
же
какая-то
дурная
одержимость,
Wolę
sie
rozkoszować
zapachem
moich
szarych
ścian
Предпочитаю
наслаждаться
запахом
моих
серых
стен.
Wiem
jedno,
że
nie
zagramy
w
jedno
Знаю
одно,
что
мы
не
сыграем
в
одну
дудку,
Ziomek
z
którym
dorastałem,
teraz
mówi
dobry
shit
Дружок,
с
которым
я
рос,
теперь
говорит
"хороший
стафф",
Bierz
to,
dla
mnie
kurwa
mać
szok,
że
tu
wszyscy
gonią
sos
Бери
это,
для
меня,
блин,
шок,
что
тут
все
гонятся
за
баблом,
Przecież
wam
wszystkim
mózg
zrobił
detoks
Ведь
у
вас
у
всех
мозг
сделал
детокс.
Nici
z
tego
Dallas
mieliśmy
ten
balans,
jak
biliśmy
ballasów
Ничего
из
этого,
у
нас
в
Далласе
был
баланс,
когда
мы
били
Балласов,
Gdzie
ten
jebany
okres
jak
na
przerwach
te
gadki
Где
тот
чертов
период,
когда
на
переменах
эти
разговоры
O
GT,
GTA
teraz
tylko
weź
pięć
gieta,
gieta
ej
О
GT,
GTA,
теперь
только
"возьми
пять
грамм,
грамм,
эй".
Wcale
nie
ukrywam,
że
jebie
mnie
ta
przyszłość
Совсем
не
скрываю,
что
мне
плевать
на
это
будущее,
Bo
czasem
pragnę
się,
pragnę
się,
pragnę
się
kurwa
cofnąć
Потому
что
иногда
я
хочу,
хочу,
хочу,
блин,
вернуться
назад,
Znowu
być
dzieciakiem,
mówiłem
tyle
razy
Снова
быть
ребенком,
я
говорил
столько
раз,
Że
chcę
już
być
trochę
starszy
Что
хочу
уже
быть
немного
старше.
Jaki
byłem
beztroski,
wyciągnąłem
te
wnioski
Каким
я
был
беззаботным,
я
сделал
эти
выводы,
No
i
co
mi
to
dało,
no
i
co
mi
to
dało?
И
что
мне
это
дало,
и
что
мне
это
дало?
No
i
co
mi
to
dało,
spytasz.
No
i
co
mi
to
dało,
spytasz
И
что
мне
это
дало,
спросишь
ты.
И
что
мне
это
дало,
спросишь
ты.
No
i
co
mi
to
dało,
spytasz.
Nową
wiosnę,
moją
nową
wiosnę
И
что
мне
это
дало,
спросишь
ты.
Новую
весну,
мою
новую
весну.
Moją
nową
wiosnę,
moją
nową
wiosnę,
moją
nową
wiosnę
Мою
новую
весну,
мою
новую
весну,
мою
новую
весну.
Moją
nową
wiosnę,
moją
nową
wiosnę,
nową
wiosnę,
moją
nową
wiosnę
Мою
новую
весну,
мою
новую
весну,
новую
весну,
мою
новую
весну.
Jestem
obrażony
na
ten
paskudny
świat,
teraz
druga
zwrota
Я
обижен
на
этот
мерзкий
мир,
теперь
второй
куплет.
W
międzyczasie
Lil
Peep
gryzie
piach,
ja
pierdolę
zmarły
brat
Тем
временем
Lil
Peep
кусает
землю,
я
в
шоке,
умерший
брат.
Nie,
nie
uwierzę
wam,
dajcie
mi
spokój
błagam
was
Нет,
не
поверю
вам,
дайте
мне
покой,
умоляю
вас.
Najpierw
Chester
pętla,
Peep
umiera
przez
dealera
Сначала
Честер
петля,
Пип
умирает
из-за
дилера,
Jakiś
fake
xanax
plus
fentanyl
no
i
oddech
już
poddany
Какой-то
поддельный
ксанакс
плюс
фентанил,
и
дыхание
уже
сдалось.
Nie
takie
rzeczy,
małolaty
wpierdala
się
do
tej
jebanej
kawy
Не
такие
вещи,
малолетки
пихают
в
этот
чертов
кофе,
Choć
refren
z
tego
można
stworzyć
bardzo
ciekawy...
Хотя
припев
из
этого
можно
создать
очень
интересный...
Jak
kawa
i,
jak
kawa
i,
jak
kawa
i,
XANAX
jak
kawa
i
xanax
Как
кофе
и,
как
кофе
и,
как
кофе
и,
XANAX
как
кофе
и
ксанакс.
Gdyby
nie
ta
śmierć,
nie
czułbym
żadnych
spięć
(ej,
ej)
Если
бы
не
эта
смерть,
я
бы
не
чувствовал
никакого
напряжения
(эй,
эй).
Gdyby
nie
ta
śmierć,
nadal
wyjebane
na
treść
(ej,
ej)
Если
бы
не
эта
смерть,
мне
было
бы
все
равно
на
смысл
(эй,
эй).
Gdyby
nie
ta
śmierć,
nie
czułbym
żadnych
spięć
(ej,
ej)
Если
бы
не
эта
смерть,
я
бы
не
чувствовал
никакого
напряжения
(эй,
эй).
Gdyby
nie
ta
śmierć,
nadal
wyjebane
na
treść,
możesz
zejść
Если
бы
не
эта
смерть,
мне
было
бы
все
равно
на
смысл,
можешь
уйти.
Tej
zwrotki
miało
nie
być,
ale
w
te
depresyjne
poranki
Этого
куплета
не
должно
было
быть,
но
в
эти
депрессивные
утра
Z
Peep′em
rabowałem
wszystkie
banki
С
Пипом
мы
грабили
все
банки,
Te
same
zryte
bańki,
te
same
zryte
fazki
Те
же
сдвинутые
мозги,
те
же
сдвинутые
лица,
Kumałem
jego
kminy
no
i
co?
Co?
Co?
Co?
Co?
Co?
Я
понимал
его
мысли,
ну
и
что?
Что?
Что?
Что?
Что?
Что?
Boję
się,
że
też
umrę
młodo
Боюсь,
что
тоже
умру
молодым,
Chciałbym,
żeby
pokryło
mnie
złoto
Хотел
бы,
чтобы
меня
покрыло
золото,
Tym
czasem
wchodzę
w
jeszcze
większe
błoto
Тем
временем
я
вхожу
в
еще
большую
грязь,
Więc
słucham
Yung
Lean
- Kyoto
Поэтому
слушаю
Yung
Lean
- Kyoto,
Przymykam
na
wszystko
inne
oko
Закрываю
на
все
остальное
глаза,
Przymykam
na
wszystko
inne
oko
Закрываю
на
все
остальное
глаза,
Przymykam
na
wszystko
inne
oko
Закрываю
на
все
остальное
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ka-meal, Młodszy Joe
Альбом
Joetown
дата релиза
28-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.