Młody Yerba - Stare Śmieci / Nowy Cień - перевод текста песни на немецкий

Stare Śmieci / Nowy Cień - Młody Yerbaперевод на немецкий




Stare Śmieci / Nowy Cień
Alter Müll / Neuer Schatten
Poznałem swój wyraz twarzy
Ich habe meinen Gesichtsausdruck kennengelernt
Wszystko już wiem i nie potrzeba mi słów
Ich weiß schon alles und brauche keine Worte mehr
Nieważne co się wydarzy
Egal was passiert
Znam to za dobrze, a przejadę się znów
Ich kenne das zu gut, und ich werde wieder darauf hereinfallen
Zapach tak czysty, widok księżyca
So reiner Duft, der Anblick des Mondes
Już nie wytrzymam, to moja chwila
Ich halte es nicht mehr aus, das ist mein Moment
Daj mi receptę, już mnie odcina
Gib mir ein Rezept, ich bin schon weggetreten
Tak będzie lepiej, głupio mi przyznać
So wird es besser sein, es fällt mir schwer zuzugeben
Trzymam się z daleka, to już któryś raz
Ich halte mich fern, es ist schon das x-te Mal
Łzy spłyną po ustach, a w nich światła miast
Tränen fließen über meine Lippen, und in ihnen die Lichter der Städte
Teraz jestem pewien, rzucasz na mnie mgłę
Jetzt bin ich sicher, du wirfst einen Nebel auf mich
Stare śmieci, nowy cień
Alter Müll, neuer Schatten
Stare śmieci, nowy cień
Alter Müll, neuer Schatten
Trzymam się z daleka, to już któryś raz
Ich halte mich fern, es ist schon das x-te Mal
Łzy spłyną po ustach, a w nich światła miast
Tränen fließen über meine Lippen, und in ihnen die Lichter der Städte
Teraz jestem pewien, rzucasz na mnie mgłę
Jetzt bin ich sicher, du wirfst einen Nebel auf mich
Stare śmieci, nowy cień
Alter Müll, neuer Schatten
Stare śmieci, nowy cień
Alter Müll, neuer Schatten
Wypluj na mnie złość i pocałuj mnie
Spuck deine Wut auf mich und küss mich
Szary beton wokół, ale mroczny cień
Grauer Beton ringsum, aber ein dunkler Schatten
Znowu wracasz w deszczu, ale inną drogą
Du kommst wieder im Regen zurück, aber auf einem anderen Weg
Jak sam nic nie zrobię, znaki nie pomogą
Wenn ich selbst nichts tue, werden Zeichen nicht helfen
Zapalam papierosa w waszym mieście
Ich zünde mir eine Zigarette in eurer Stadt an
Dziesięć ran, chcę zanieczyścić wam powietrze
Zehn Wunden, ich will eure Luft verpesten
Do systemu we krwi wszedł kolejny update
Ein weiteres Update ist ins System in meinem Blut gelangt
Ona nie wie czy się jeszcze w tym odnajdzie
Sie weiß nicht, ob sie sich darin noch zurechtfindet
Znowu jestem ciszej, no bo płonie blant
Ich bin wieder leiser, denn der Joint brennt
Pływam po planecie, wypatruję gwiazd
Ich schwimme über den Planeten, halte Ausschau nach Sternen
Nie czuję się częścią, jestem całkiem sam
Ich fühle mich nicht als Teil davon, ich bin ganz allein
Nie zobaczysz cierpień, bo to cały ja
Du wirst mein Leiden nicht sehen, denn das bin ganz ich
Trzymam się z daleka, to już któryś raz
Ich halte mich fern, es ist schon das x-te Mal
Łzy spłyną po ustach, a w nich światła miast
Tränen fließen über meine Lippen, und in ihnen die Lichter der Städte
Teraz jestem pewien, rzucasz na mnie mgłę
Jetzt bin ich sicher, du wirfst einen Nebel auf mich
Stare śmieci, nowy cień
Alter Müll, neuer Schatten
Stare śmieci, nowy cień
Alter Müll, neuer Schatten
Trzymam się z daleka, to już któryś raz
Ich halte mich fern, es ist schon das x-te Mal
Łzy spłyną po ustach, a w nich światła miast
Tränen fließen über meine Lippen, und in ihnen die Lichter der Städte
Teraz jestem pewien, rzucasz na mnie mgłę
Jetzt bin ich sicher, du wirfst einen Nebel auf mich
Stare śmieci, nowy cień
Alter Müll, neuer Schatten
Stare śmieci, nowy cień
Alter Müll, neuer Schatten
Siadło w chuj
Hat voll reingehauen





Авторы: Tomasz Kula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.