Mỹ Tâm feat. Binz - Con Gai Nhu Em - перевод текста песни на немецкий

Con Gai Nhu Em - Mỹ Tâm , Binz перевод на немецкий




Con Gai Nhu Em
Mädchen wie ich
Style em không phải váy, ok
Mein Style ist kein Kleid, ok
Anh cũng thấy rượu vang cùng với veston
Du siehst auch, Wein und Anzug
Style em không phải áo cưới
Mein Style ist kein Brautkleid
Càng không phải nội trợ
Erst recht keine Hausfrau
Khỏi nói chuyện kết hôn
Vergiss die Hochzeitsgespräche
Nhìn em nóng quá, nên anh thấy
Du siehst, wie heiß ich bin, also
Anh phải đưa em ra khỏi đây không cháy nhà
Musst du mich hier rausbringen, sonst brennt das Haus
Anh cũng bối rối em không thấy à
Du bist verwirrt, siehst du das nicht?
Vậy bật đèn xanh không để anh lấy đà?
Also, gibt's grünes Licht, damit du starten kannst?
Anh thể tất cả nhưng em phải xin lỗi tim em thì không
Du kannst alles haben, aber mein Herz muss ich entschuldigen
Không như gái khác vị trí của em không phải sau lưng đàn ông
Nicht wie andere Mädchen, mein Platz ist nicht hinter einem Mann
Đừng bắt anh phải khen, không biết thế nào lại va vào em
Zwing mich nicht, dich zu loben, weiß nicht, wie ich dir wieder begegne
Thật ra anh cần một ai để yêu
Eigentlich brauchst du jemanden zum Lieben
Nhưng em chẳng cần một ai ngoài em
Aber ich brauche niemanden außer mir
em chẳng cần một ai ngoài em
Weil ich niemanden brauche außer mir
Để cho mấy người ngoài kia nhìn xem
Damit die da draußen sehen
Rằng em luôn xuất sắc xuất sắc
Dass ich immer exzellent bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
em chẳng cần một anh đàn ông
Weil ich keinen Mann brauche
Để em khiến mình trở nên thành công
Um erfolgreich zu sein
Rằng em luôn xuất sắc xuất sắc
Dass ich immer exzellent bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
Giờ anh cần phải tỏ bày
Jetzt musst du dich erklären
Thiên thần sao lại rơi ngay vào chỗ này
Wie fällt ein Engel genau hierher?
Em cười với anh thêm một lần nữa
Lächle noch einmal für mich
Khỏi cần thật gần đi anh đổ ngay
Kein Grund, näher zu kommen, ich bin schon verfallen
Người như anh em thích chi
Was magst du an einem wie mir?
Vướng vào chỉ thêm phiền phức
Dich einzulassen bringt nur Ärger
Em không muốn melody
Ich will keine Melodie sein
Em biết mình sáng hơn cả điệp khúc
Ich weiß, ich bin heller als der Refrain
Yea, em cao trào
Ja, ich bin der Höhepunkt
Giờ em nghe người khác tỏ tình, vậy thì sao nào
Jetzt hörst du anderen zu, wie sie lieben, na und?
Khỏi cần vòng vòng thêm
Kein Grund mehr herumzureden
Em không đâu cẩn thận anh sẽ lao vào
Wenn ich nicht aufpasse, stürzt du dich auf mich
Mọi thứ đều on point
Alles ist on point
Màu tóc màu môi
Haarfarbe und Lippenstift
Thần thái của boss
Die Ausstrahlung einer Boss
Cả cái dáng em bước đi
Schon wie ich gehe
Cái cánh em nhấp rượu
Wie ich den Wein schwenke
Cái cách em cầm phone
Wie ich das Phone halte
em chẳng cần một ai ngoài em
Weil ich niemanden brauche außer mir
Để cho mấy người ngoài kia nhìn xem
Damit die da draußen sehen
Rằng em luôn xuất sắc, xuất sắc
Dass ich immer exzellent bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
em chẳng cần một anh đàn ông
Weil ich keinen Mann brauche
Để em khiến mình trở nên thành công
Um erfolgreich zu sein
Rằng em luôn xuất sắc, xuất sắc
Dass ich immer exzellent bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
Đừng nói với em rằng hãy anh thay đổi
Sag mir nicht, ich soll mich für dich ändern
Đừng nói với em dành cả cuộc sống một người
Sag mir nicht, ich soll mein Leben einem widmen
Hạnh phúc với em chỉ mình em hiểu được thôi
Mein Glück verstehe nur ich
(Được thôi)
(Ist okay)
(Được thôi)
(Ist okay)
em chẳng cần một ai ngoài em
Weil ich niemanden brauche außer mir
Để cho mấy người ngoài kia nhìn xem
Damit die da draußen sehen
Rằng em luôn xuất sắc, xuất sắc
Dass ich immer exzellent bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
em chẳng cần một anh đàn ông
Weil ich keinen Mann brauche
Để em khiến mình trở nên thành công
Um erfolgreich zu sein
Rằng em luôn xuất sắc, xuất sắc
Dass ich immer exzellent bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
em chẳng cần một ai ngoài em
Weil ich niemanden brauche außer mir
Để cho mấy người ngoài kia nhìn xem
Damit die da draußen sehen
Rằng em luôn xuất sắc, xuất sắc
Dass ich immer exzellent bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
em chẳng cần một anh đàn ông
Weil ich keinen Mann brauche
Để em khiến mình trở nên thành công
Um erfolgreich zu sein
Rằng em luôn xuất sắc, xuất sắc
Dass ich immer exzellent bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin
Dẫu cho vẫn một mình
Auch wenn ich allein bin





Авторы: Binz, Khắc Hưng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.