Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng
nói
điều
gì,
đừng
nói
thêm
chi
Sag
nichts
mehr,
füge
kein
Wort
hinzu
Giọt
nước
trên
mi,
giờ
đã
tràn
ly
Die
Träne
auf
der
Wimper,
hat
den
Rand
des
Glases
berührt
Người
đã
nơi
đây,
và
đứng
bên
ai
Du
bist
hier,
doch
an
wessen
Seite?
Và
chiếc
hôn
kia,
chẳng
lẽ
là
sai
Und
dieser
Kuss,
kann
er
wirklich
falsch
sein?
Và
cô
ấy
là
ai,
người
anh
yêu
là
ai
Und
wer
ist
sie,
die
du
liebst?
Em
đâu
biết
điều
gì,
sao
anh
không
nói
gì
Ich
wusste
nichts,
warum
sagtest
du
nichts?
Và
giờ
anh
đừng
nghĩ,
rằng
ta
không
biệt
ly
Und
denk
jetzt
nicht,
wir
trennen
uns
nicht
Chẳng
còn
gì
để
em
hối
tiếc
Nichts
bleibt,
was
ich
bereuen
müsste
Anh
chỉ
là
kẻ
nói
dối
khoác
lên
lớp
áo
vô
tội
Du
bist
nur
ein
Lügner,
versteckt
hinter
Unschuld
Đừng
khiến
em
tin
rằng
anh
ko
có
lỗi
Lass
mich
nicht
glauben,
dass
du
schuldlos
bist
Anh
chỉ
là
kẻ
nói
dối
khi
em
tin
anh
thay
đổi
Du
bist
nur
ein
Lügner,
als
ich
dachte,
du
hättest
dich
verändert
Đừng
khiến
con
tim
này
thêm
đau
nhức
nhối
Lass
dieses
Herz
nicht
noch
mehr
schmerzen
Lời
hứa
trên
môi,
giờ
đã
phai
phôi
Die
Versprechen
auf
deinen
Lippen
sind
verblasst
Ngày
tháng
chia
đôi
giờ
đây
là
giây
phút
cuối
Geteilte
Tage,
jetzt
ist
es
der
letzte
Moment
Anh
chỉ
là
kẻ
nói
dối
khoác
lên
lớp
áo
vô
tội
Du
bist
nur
ein
Lügner,
versteckt
hinter
Unschuld
Đừng
khiến
em
đau
Lass
mich
nicht
leiden
Đừng
dối
gian
theo,
ngày
tháng
trôi
nhanh
Lüge
nicht
weiter,
die
Zeit
vergeht
schnell
Và
chính
em
đây,
người
đã
tin
anh
Und
ich
war
diejenige,
die
dir
vertraut
hat
Dù
đã
bao
nhiêu
lầm
lỗi
trôi
qa
Trotz
all
der
Fehler,
die
vergangen
sind
Lòng
vẫn
xót
xa
và
vẫn
thứ
tha
Schmerzt
mein
Herz,
doch
ich
vergab
dir
Và
cô
ấy
là
ai,
người
anh
yêu
là
ai
Und
wer
ist
sie,
die
du
liebst?
Em
đâu
biết
điều
gì,
sao
anh
không
nói
gì
Ich
wusste
nichts,
warum
sagtest
du
nichts?
Và
giờ
anh
đừng
nghĩ,
rằng
ta
không
biệt
ly
Und
denk
jetzt
nicht,
wir
trennen
uns
nicht
Chẳng
còn
gì
để
em
hối
tiếc
Nichts
bleibt,
was
ich
bereuen
müsste
Anh
chỉ
là
kẻ
nói
dối
khoác
lên
lớp
áo
vô
tội
Du
bist
nur
ein
Lügner,
versteckt
hinter
Unschuld
Đừng
khiến
em
tin
rằng
anh
ko
có
lỗi
Lass
mich
nicht
glauben,
dass
du
schuldlos
bist
Anh
chỉ
là
kẻ
nói
dối
khi
em
tin
anh
thay
đổi
Du
bist
nur
ein
Lügner,
als
ich
dachte,
du
hättest
dich
verändert
Đừng
khiến
con
tim
này
thêm
đau
nhức
nhối
Lass
dieses
Herz
nicht
noch
mehr
schmerzen
Lời
hứa
trên
môi,
giờ
đã
phai
phôi
Die
Versprechen
auf
deinen
Lippen
sind
verblasst
Ngày
tháng
chia
đôi
giờ
đây
là
giây
phút
cuối
Geteilte
Tage,
jetzt
ist
es
der
letzte
Moment
Anh
chỉ
là
kẻ
nói
dối
khoác
lên
lớp
áo
vô
tội
Du
bist
nur
ein
Lügner,
versteckt
hinter
Unschuld
Đừng
khiến
em
đau
Lass
mich
nicht
leiden
Đừng
khiến
em
đau
Lass
mich
nicht
leiden
Khiến
em
đau
Lass
mich
leiden
Anh
chỉ
là
kẻ
nói
dối
khoác
lên
lớp
áo
vô
tội
Du
bist
nur
ein
Lügner,
versteckt
hinter
Unschuld
Đừng
khiến
em
tin
rằng
anh
ko
có
lỗi
Lass
mich
nicht
glauben,
dass
du
schuldlos
bist
Anh
chỉ
là
kẻ
nói
dối
khi
em
tin
anh
thay
đổi
Du
bist
nur
ein
Lügner,
als
ich
dachte,
du
hättest
dich
verändert
Đừng
khiến
con
tim
này
thêm
đau
nhức
nhối
Lass
dieses
Herz
nicht
noch
mehr
schmerzen
Lời
hứa
trên
môi,
giờ
đã
phai
phôi
Die
Versprechen
auf
deinen
Lippen
sind
verblasst
Ngày
tháng
chia
đôi
giờ
đây
là
giây
phút
cuối
Geteilte
Tage,
jetzt
ist
es
der
letzte
Moment
Anh
chỉ
là
kẻ
nói
dối
khoác
lên
lớp
áo
vô
tội
Du
bist
nur
ein
Lügner,
versteckt
hinter
Unschuld
Đừng
khiến
em
đau
Lass
mich
nicht
leiden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mỹ Tâm
Альбом
Tâm 9
дата релиза
06-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.