Mỹ Tâm - Dấu Yêu - перевод текста песни на немецкий

Dấu Yêu - Mỹ Tâmперевод на немецкий




Dấu Yêu
Geliebte Spur
Tình như thoáng mây để cơn gió cuốn trôi bao ngày
Die Liebe wie flüchtige Wolken, der Wind trägt die Tage davon
Tình sao chóng phai để mình ta ôm sầu đắng
Warum verblasst die Liebe so schnell, lässt mich allein mit bitterem Kummer
Ngày nào còn thấy môi anh cười
Einst sah ich noch dein lächelndes Gesicht
Giờ chỉ vãng xa rồi
Nun ist es nur noch ferne Vergangenheit
Nhớ anh em vẫn thầm nhớ
Ich denke still an dich
Một mai nhé anh về bên ấy chớ quên câu thề
Eines Tages, wenn du zurückkehrst, vergiss nicht unser Schwur
Lời yêu đắm say mình đã trót trao ngày ấy
Die Worte der Liebe, die wir einst austauschten
Ngày nào còn anh trong đời
Einst warst du noch Teil meines Lebens
Giờ chỉ giấc qua rồi
Nun ist es nur noch ein vorübergegangener Traum
Nhớ anh em nhớ suốt đời
Ich werde dich ein Leben lang vermissen
Dấu yêu ngày xưa này anh nhớ không
Geliebte Spur von damals, erinnerst du dich noch?
Vắng anh đời em ngày đêm vẫn nhớ mong
Ohne dich denke ich Tag und Nacht an dich
Thoáng nghe hồn chơi vơi khi tình đôi ta đã xa còn đâu
Meine Seele schwebt verloren, seit unsere Liebe vorbei ist
Dấu yêu ngày xưa sao anh nỡ quên
Geliebte Spur von damals, warum hast du vergessen?
Vắng anh đời em ngày càng nhung nhớ thêm
Ohne dich wächst meine Sehnsucht jeden Tag
Thoáng nghe hồn bâng khuâng hình bóng anh về
Meine Seele träumt verstohlen von deiner Rückkehr
Tình như thoáng mây để cơn gió cuốn trôi bao ngày
Die Liebe wie flüchtige Wolken, der Wind trägt die Tage davon
Tình sao chóng phai để mình ta ôm sầu đắng
Warum verblasst die Liebe so schnell, lässt mich allein mit bitterem Kummer
Ngày nào còn thấy môi anh cười
Einst sah ich noch dein lächelndes Gesicht
Giờ chỉ vãng xa rồi
Nun ist es nur noch ferne Vergangenheit
Nhớ anh em vẫn thầm nhớ
Ich denke still an dich
Một mai nhé anh về bên ấy chớ quên câu thề
Eines Tages, wenn du zurückkehrst, vergiss nicht unser Schwur
Lời yêu đắm say mình đã trót trao ngày ấy
Die Worte der Liebe, die wir einst austauschten
Ngày nào còn anh trong đời
Einst warst du noch Teil meines Lebens
Giờ chỉ giấc qua rồi
Nun ist es nur noch ein vorübergegangener Traum
Nhớ anh em nhớ suốt đời
Ich werde dich ein Leben lang vermissen
Dấu yêu ngày xưa này anh nhớ không
Geliebte Spur von damals, erinnerst du dich noch?
Vắng anh đời em ngày đêm vẫn nhớ mong
Ohne dich denke ich Tag und Nacht an dich
Thoáng nghe hồn chơi vơi khi tình đôi ta đã xa còn đâu
Meine Seele schwebt verloren, seit unsere Liebe vorbei ist
Dấu yêu ngày xưa sao anh nỡ quên
Geliebte Spur von damals, warum hast du vergessen?
Vắng anh đời em ngày càng nhung nhớ thêm
Ohne dich wächst meine Sehnsucht jeden Tag
Thoáng nghe hồn bâng khuâng hình bóng anh về
Meine Seele träumt verstohlen von deiner Rückkehr
Dấu yêu ngày xưa này anh nhớ không
Geliebte Spur von damals, erinnerst du dich noch?
Vắng anh đời em ngày đêm vẫn nhớ mong
Ohne dich denke ich Tag und Nacht an dich
Thoáng nghe hồn chơi vơi khi tình đôi ta đã xa còn đâu
Meine Seele schwebt verloren, seit unsere Liebe vorbei ist
Dấu yêu ngày xưa sao anh nỡ quên
Geliebte Spur von damals, warum hast du vergessen?
Vắng anh đời em ngày càng nhung nhớ thêm
Ohne dich wächst meine Sehnsucht jeden Tag
Thoáng nghe hồn bâng khuâng hình bóng anh về
Meine Seele träumt verstohlen von deiner Rückkehr






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.