Текст и перевод песни Mỹ Tâm - Em Chờ Anh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoàng
hôn
như
buông
về
trên
con
phố
dài
As
dusk
descends
upon
the
long
street,
Chợt
nghe
cô
đơn
về
trong
đêm
nhớ
ai
A
sudden
loneliness
fills
the
night,
missing
someone.
Chợt
vây
quanh
em
là
bao
tiếng
nói
cười
Surrounded
by
laughter,
I
feel
so
alone,
Tình
chưa
kịp
đầy
mà
mắt
vội
cay
Love
not
yet
full,
but
my
eyes
well
up
with
tears.
Bỗng
thấy
tiếc
nuối
những
ngày
mình
bên
nhau
I
long
for
the
days
we
spent
together,
Và
hạnh
phúc
đó
phút
chốc
vụt
qua
mau
And
that
happiness,
fleeting
in
a
moment.
Vì
sao
anh?
Why,
my
love?
Ngày
còn
yêu
nhau
thì
mình
thường
nói
dài
lâu
When
we
were
in
love,
we
spoke
of
forever,
Ngày
mình
bên
nhau
dù
là
giận
dỗi
vẫn
tìm
nhau
When
we
were
together,
even
in
anger,
we'd
find
each
other.
Giờ
tình
đã
hết,
cuộc
tình
đã
chết
Now
love
has
faded,
our
love
has
died,
Em
vẫn
chờ,
chờ
nhau
đến
kiếp
sau
I
still
wait,
wait
for
you
until
the
next
life.
Một
mình
ngồi
khóc,
ngoài
trời
bão
tố
người
đi
Alone
I
sit
and
cry,
as
the
storm
rages
outside,
Vì
một
lời
nói
thì
tình
mình
cũng
đã
chia
ly
Because
of
one
word,
our
love
has
been
torn
apart.
Cuộc
đời
là
thế,
tình
mình
là
thế
Life
is
like
this,
our
love
is
like
this,
Em
vẫn
ngồi
chờ
anh,
mãi
chờ
anh
I
still
sit
and
wait
for
you,
forever
waiting.
Hoàng
hôn
như
buông
về
trên
con
phố
dài
As
dusk
descends
upon
the
long
street,
Chợt
nghe
cô
đơn
về
trong
đêm
nhớ
ai
A
sudden
loneliness
fills
the
night,
missing
someone.
Chợt
vây
quanh
em
là
bao
tiếng
nói
cười
Surrounded
by
laughter,
I
feel
so
alone,
Tình
chưa
kịp
đầy
mà
mắt
vội
cay
Love
not
yet
full,
but
my
eyes
well
up
with
tears.
Bỗng
thấy
tiếc
nuối
những
ngày
mình
bên
nhau
I
long
for
the
days
we
spent
together,
Và
hạnh
phúc
đó
phút
chốc
vụt
qua
mau
And
that
happiness,
fleeting
in
a
moment.
Vì
sao
anh?
Vì
sao
anh?
Why,
my
love?
Why,
my
love?
Ngày
còn
yêu
nhau
thì
mình
thường
nói
dài
lâu
When
we
were
in
love,
we
spoke
of
forever,
Ngày
mình
bên
nhau
dù
là
giận
dỗi
vẫn
tìm
nhau
When
we
were
together,
even
in
anger,
we'd
find
each
other.
Giờ
tình
đã
hết,
cuộc
tình
đã
chết
Now
love
has
faded,
our
love
has
died,
Em
vẫn
chờ,
chờ
nhau
đến
kiếp
sau
I
still
wait,
wait
for
you
until
the
next
life.
Một
mình
ngồi
khóc,
ngoài
trời
bão
tố
người
đi
Alone
I
sit
and
cry,
as
the
storm
rages
outside,
Vì
một
lời
nói
thì
tình
mình
cũng
đã
chia
ly
Because
of
one
word,
our
love
has
been
torn
apart.
Cuộc
đời
là
thế,
tình
mình
là
thế
Life
is
like
this,
our
love
is
like
this,
Em
vẫn
ngồi
chờ
anh,
mãi
chờ
anh
I
still
sit
and
wait
for
you,
forever
waiting.
Ngày
còn
yêu
nhau
thì
mình
thường
nói
dài
lâu
When
we
were
in
love,
we
spoke
of
forever,
Ngày
mình
bên
nhau
dù
là
giận
dỗi
vẫn
tìm
nhau
When
we
were
together,
even
in
anger,
we'd
find
each
other.
Giờ
tình
đã
hết,
cuộc
tình
đã
chết
Now
love
has
faded,
our
love
has
died,
Em
vẫn
chờ,
chờ
nhau
đến
kiếp
sau
I
still
wait,
wait
for
you
until
the
next
life.
Một
mình
ngồi
khóc,
ngoài
trời
bão
tố
người
đi
Alone
I
sit
and
cry,
as
the
storm
rages
outside,
Vì
một
lời
nói
thì
tình
mình
cũng
đã
chia
ly
Because
of
one
word,
our
love
has
been
torn
apart.
Cuộc
đời
là
thế,
tình
mình
là
thế
Life
is
like
this,
our
love
is
like
this,
Em
vẫn
ngồi
chờ
anh,
chờ
anh
I
still
sit
and
wait
for
you,
wait
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: QUANGLE
Альбом
Vut Bay
дата релиза
23-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.