Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giấc Mơ Muôn Màu
Der Farbenreiche Traum
Khi
bình
minh
thức
giấc
Wenn
der
Morgen
erwacht
Ngàn
muôn
tia
nắng
đến
quanh
đời
em
Tausend
Sonnenstrahlen
umgeben
mein
Leben
Với
ước
mơ
dịu
dàng
Mit
einem
sanften
Traum
Chờ
tình
yêu
đến
tỏa
hương
bên
đời
Warte
ich
auf
die
Liebe,
die
duftend
zu
mir
kommt
Trong
lòng
em
khao
khát
In
meinem
Herzen
brennt
die
Sehnsucht
Từng
ngọn
lửa
cháy
xóa
tan
màn
đêm
Jede
Flamme
vertreibt
das
Dunkel
der
Nacht
Những
giấc
mơ
muôn
màu
sẽ
mang
anh
về
Die
farbenreichen
Träume
werden
dich
zu
mir
bringen
Về
gần
bên
em
Nah
an
mich
heran
Đêm
nay
em
mơ
tình
yêu
đến
ngàn
tia
nắng
Heute
Nacht
träume
ich,
dass
die
Liebe
kommt
mit
tausend
Strahlen
Sẽ
xóa
tan
đi
bao
giá
băng
mùa
đông
Sie
wird
das
Eis
des
Winters
schmelzen
lassen
Tình
yêu
mình
sẽ
lung
linh
trong
đêm
dài
Unsere
Liebe
wird
in
der
langen
Nacht
strahlen
Tình
yêu
là
giấc
mơ
muôn
màu
Die
Liebe
ist
ein
farbenreicher
Traum
Tình
yêu
là
ước
mơ
dài
lâu...
Die
Liebe
ist
ein
ewiger
Wunsch...
Xin
cho
yêu
thương
về
quanh
đây
người
yêu
hỡi
Lass
die
Liebe
hierher
kommen,
mein
Geliebter
Hãy
thắp
lên
đi
ngọn
lửa
cho
tình
yêu
Entfache
die
Flamme
unserer
Liebe
Từng
ngọn
lửa
cháy
cho
tình
yêu
muôn
đời
Jede
brennende
Flamme
für
die
ewige
Liebe
Tình
yêu
là
ánh
sao
đêm
muôn
màu
Liebe
ist
ein
bunter
Stern
in
der
Nacht
Tình
yêu
là
lửa
cháy
mãi
trong
màn
đêm
Liebe
ist
eine
Flamme,
die
ewig
in
der
Dunkelheit
brennt
Ngàn
tiếng
ca
sẽ
vút
bay
lên
trời
cao
cho
đôi
mình
Tausend
Lieder
steigen
in
den
Himmel
für
uns
beide
Khi
bình
minh
thức
giấc
Wenn
der
Morgen
erwacht
Ngàn
muôn
tia
nắng
đến
quanh
đời
em
Tausend
Sonnenstrahlen
umgeben
mein
Leben
Với
ước
mơ
dịu
dàng
Mit
einem
sanften
Traum
Chờ
tình
yêu
đến
tỏa
hương
bên
đời
Warte
ich
auf
die
Liebe,
die
duftend
zu
mir
kommt
Trong
lòng
em
khao
khát
In
meinem
Herzen
brennt
die
Sehnsucht
Từng
ngọn
lửa
cháy
xóa
tan
màn
đêm
Jede
Flamme
vertreibt
das
Dunkel
der
Nacht
Những
giấc
mơ
muôn
màu
sẽ
mang
anh
về
Die
farbenreichen
Träume
werden
dich
zu
mir
bringen
Về
gần
bên
em
Nah
an
mich
heran
Đêm
nay
em
mơ
tình
yêu
đến
ngàn
tia
nắng
Heute
Nacht
träume
ich,
dass
die
Liebe
kommt
mit
tausend
Strahlen
Sẽ
xóa
tan
đi
bao
giá
băng
mùa
đông
Sie
wird
das
Eis
des
Winters
schmelzen
lassen
Tình
yêu
mình
sẽ
lung
linh
trong
đêm
dài
Unsere
Liebe
wird
in
der
langen
Nacht
strahlen
Tình
yêu
là
giấc
mơ
muôn
màu
Die
Liebe
ist
ein
farbenreicher
Traum
Tình
yêu
là
ước
mơ
dài
lâu...
Die
Liebe
ist
ein
ewiger
Wunsch...
Xin
cho
yêu
thương
về
quanh
đây
người
yêu
hỡi
Lass
die
Liebe
hierher
kommen,
mein
Geliebter
Hãy
thắp
lên
đi
ngọn
lửa
cho
tình
yêu
Entfache
die
Flamme
unserer
Liebe
Từng
ngọn
lửa
cháy
cho
tình
yêu
muôn
đời
Jede
brennende
Flamme
für
die
ewige
Liebe
Tình
yêu
là
ánh
sao
đêm
muôn
màu
Liebe
ist
ein
bunter
Stern
in
der
Nacht
Tình
yêu
là
lửa
cháy
mãi
trong
màn
đêm
Liebe
ist
eine
Flamme,
die
ewig
in
der
Dunkelheit
brennt
Ngàn
tiếng
ca
sẽ
vút
bay
lên
trời
cao
cho
đôi
mình
Tausend
Lieder
steigen
in
den
Himmel
für
uns
beide
Ngàn
tiếng
ca
sẽ
vút
bay
lên
trời
cao
cho
đôi
mình
Tausend
Lieder
steigen
in
den
Himmel
für
uns
beide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lê Quang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.