Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khi Anh Ra Đi
Wenn Du Gehst
Ngàn
lời
yêu
thương
Tausend
Worte
der
Liebe
Ngàn
lời
đắm
đuối
đã
trao
anh
yêu
rồi
đấy
Tausend
leidenschaftliche
Worte
habe
ich
dir,
mein
Geliebter,
schon
gegeben
Chỉ
mong
có
anh
bên
em
suốt
đời
Ich
hoffe
nur,
dich
mein
Leben
lang
an
meiner
Seite
zu
haben
Một
mình
anh
thôi,
chỉ
mình
anh
thôi
Nur
du
allein,
nur
du
allein
Nghe
trái
tim
thầm
nói
Höre,
was
das
Herz
leise
sagt
Rồi
mùa
thu
qua
Dann
ging
der
Herbst
vorbei
Mùa
đông
mang
đến
cho
em
bao
niềm
nhung
nhớ
Der
Winter
bringt
mir
so
viel
Sehnsucht
Chỉ
mong
giấc
mơ
bên
anh
mãi
còn
Ich
hoffe
nur,
der
Traum
an
deiner
Seite
bleibt
für
immer
Được
gần
anh
thôi
Nur
dir
nahe
sein
Được
nhìn
anh
thôi
Nur
dich
sehen
Thương
mến
anh
trọn
đời
Dich
ein
Leben
lang
lieben
Còn
nhớ
những
lúc
đắm
đuối
Erinnere
mich
noch
an
die
leidenschaftlichen
Momente
Những
lúc
mê
say
khi
có
nhau
trong
đời
Die
berauschenden
Momente,
als
wir
uns
im
Leben
hatten
Còn
đó
những
chiếc
lá
úa
Da
sind
noch
die
welken
Blätter
Vẫn
cứ
tuôn
rơi
trên
con
đường
năm
xưa
Sie
fallen
immer
noch
auf
den
Weg
von
einst
Tìm
mãi
ánh
mắt
thắm
thiết
Suche
ewig
nach
den
innigen
Blicken
Tiếng
nói
thân
thương
Die
vertraute
Stimme
Còn
lại
gì
khi
anh
đã
ra
đi
Was
bleibt
übrig,
wenn
du
gegangen
bist?
Người
yêu
ơi
Oh
mein
Geliebter
Thương
mến
anh
trọn
đời
Dich
ein
Leben
lang
lieben
Ngàn
lời
yêu
thương
Tausend
Worte
der
Liebe
Ngàn
lời
đắm
đuối
đã
trao
anh
yêu
rồi
đấy
Tausend
leidenschaftliche
Worte
habe
ich
dir,
mein
Geliebter,
schon
gegeben
Chỉ
mong
có
anh
bên
em
suốt
đời
Ich
hoffe
nur,
dich
mein
Leben
lang
an
meiner
Seite
zu
haben
Một
mình
anh
thôi,
chỉ
mình
anh
thôi
Nur
du
allein,
nur
du
allein
Nghe
trái
tim
thầm
nói
Höre,
was
das
Herz
leise
sagt
Rồi
mùa
thu
qua
Dann
ging
der
Herbst
vorbei
Mùa
đông
mang
đến
cho
em
bao
niềm
nhung
nhớ
Der
Winter
bringt
mir
so
viel
Sehnsucht
Chỉ
mong
giấc
mơ
bên
anh
mãi
còn
Ich
hoffe
nur,
der
Traum
an
deiner
Seite
bleibt
für
immer
Được
gần
anh
thôi
Nur
dir
nahe
sein
Được
nhìn
anh
thôi
Nur
dich
sehen
Thương
mến
anh
trọn
đời
Dich
ein
Leben
lang
lieben
Còn
nhớ
những
lúc
đắm
đuối
Erinnere
mich
noch
an
die
leidenschaftlichen
Momente
Những
lúc
mê
say
khi
có
nhau
trong
đời
Die
berauschenden
Momente,
als
wir
uns
im
Leben
hatten
Còn
đó
những
chiếc
lá
úa
Da
sind
noch
die
welken
Blätter
Vẫn
cứ
tuôn
rơi
trên
con
đường
năm
xưa
Sie
fallen
immer
noch
auf
den
Weg
von
einst
Tìm
mãi
ánh
mắt
thắm
thiết
Suche
ewig
nach
den
innigen
Blicken
Tiếng
nói
thân
thương
Die
vertraute
Stimme
Còn
lại
gì
khi
anh
đã
ra
đi
Was
bleibt
übrig,
wenn
du
gegangen
bist?
Người
yêu
ơi
Oh
mein
Geliebter
Thương
mến
anh
trọn
đời
Dich
ein
Leben
lang
lieben
Còn
nhớ
những
lúc
đắm
đuối
Erinnere
mich
noch
an
die
leidenschaftlichen
Momente
Những
lúc
mê
say
khi
có
nhau
trong
đời
Die
berauschenden
Momente,
als
wir
uns
im
Leben
hatten
Còn
đó
những
chiếc
lá
úa
Da
sind
noch
die
welken
Blätter
Vẫn
cứ
tuôn
rơi
trên
con
đường
năm
xưa
Sie
fallen
immer
noch
auf
den
Weg
von
einst
Tìm
mãi
ánh
mắt
thắm
thiết
Suche
ewig
nach
den
innigen
Blicken
Tiếng
nói
thân
thương
Die
vertraute
Stimme
Còn
lại
gì
khi
anh
đã
ra
đi
Was
bleibt
übrig,
wenn
du
gegangen
bist?
Người
yêu
ơi
Oh
mein
Geliebter
Thương
mến
anh
trọn
đời
Dich
ein
Leben
lang
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.