Mỹ Tâm - Khi Ta Yeu (Nhac Phim Chi Tro Ly Cua Anh) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mỹ Tâm - Khi Ta Yeu (Nhac Phim Chi Tro Ly Cua Anh)




Khi Ta Yeu (Nhac Phim Chi Tro Ly Cua Anh)
When We Love (Soundtrack of "My Mr. Assistant")
Ngày hôm qua nếu em đi vội
If yesterday I had left in haste
Để anh không thốt ra những lời làm em tan vỡ, em tan vỡ
Preventing you from uttering words that would break me, shatter me
Thì hôm nay vẫn nguyên mọi điều
Then today everything would remain the same
Chuyện hai ta vẫn những yêu chiều mình đỡ ưu tư, em đỡ ưu
Our story would still be filled with the love that eases our worries, soothes my anxieties
Thật lạ bao thời gian gần nhau
It's strange, despite all the time we've spent together
Ta vẫn dễ tổn thương muộn phiền không quá lớn
We are still easily hurt by trivial frustrations
chọn đi thật xa chỉ mình em
And even though I chose to go far away, alone
Nỗi nhớ bên tai thầm thì
Longing whispers in my ear
Bởi khi yêu anh
Because when I love you
Chính em làm cho tấm khiên trái tim trở nên mỏng manh
I make the shield of my heart become fragile
Bỗng dưng cuộc sống đều hướng theo anh
Suddenly, my whole life revolves around you
Giá như xa nhau
If only we were apart
Phía anh em bình tâm cảm thấu những điều khuất sâu
You and I could calmly understand the things hidden deep within
Chặng đường ta yêu còn viết tiếp chương sau
The journey of our love could continue in the next chapter
Từ hôm ấy chẳng hay vui buồn
Since that day, I haven't known joy or sorrow
Ngày không em thế những con đường còn sắc thắm?
Without you, do the streets still hold their vibrant colors?
Còn ấm nắng?
Is there still warmth in the sun?
Chiều hoàng hôn bước trong sương lạnh
The evening dusk walks in the cold mist
Làm thêm nhớ mỗi khi bên cạnh em anh
Making me miss you more, every moment when you were by my side
Thật lạ bao hờn dỗi muốn rời xa
It's strange, despite all the resentment and desire to leave
Em vẫn thấy lắng lo ngậm ngùi khi nghĩ đến
I still feel worried and melancholic when I think of it
Chờ đợi người quen tìm tới với vòng tay
Waiting for that familiar person to reach out with open arms
Cho em những câu trả lời
Giving me the answers
Bởi khi yêu anh
Because when I love you
Chính em làm cho tấm khiên trái tim trở nên mỏng manh
I make the shield of my heart become fragile
Bỗng dưng cuộc sống đều hướng theo anh
Suddenly, my whole life revolves around you
Giá như xa nhau
If only we were apart
Phía anh em bình tâm cảm thấu những điều khuất sâu
You and I could calmly understand the things hidden deep within
Chặng đường ta yêu còn viết tiếp chương sau
The journey of our love could continue in the next chapter
Bởi khi yêu anh
Because when I love you
Chính em làm cho tấm khiên trái tim trở nên mỏng manh
I make the shield of my heart become fragile
Bỗng dưng cuộc sống đều hướng theo anh
Suddenly, my whole life revolves around you
Giá như xa nhau
If only we were apart
Phía anh em bình tâm cảm thấu những điều khuất sâu
You and I could calmly understand the things hidden deep within
Chặng đường ta yêu còn viết tiếp chương sau
The journey of our love could continue in the next chapter
Chặng đường ta yêu còn viết tiếp chương sau
The journey of our love could continue in the next chapter





Авторы: KHANHPHAM HOA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.