Mỹ Tâm - Mùa Hè Yêu Thương - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mỹ Tâm - Mùa Hè Yêu Thương




Mùa Hè Yêu Thương
Summer of Love
Ngày tháng trôi qua mau cho lòng thêm nuối tiếc
Days and months fly by, leaving my heart filled with regret
Một thời mộng đã qua
A time of dreams has passed
Còn đâu nữa bóng dáng dịu dàng
Where is your gentle silhouette?
áo trắng thướt tha sân trường
The white ao dai gracefully flowing in the schoolyard
Sẽ không còn những khi bâng khuâng nghe về trống vắng
No longer will I feel that familiar pang as summer arrives and the halls are empty
Phượng buồn ngập tràn lối đi
The flame trees sadly line the path
Giọt nước mắt rớt khẽ bờ mi
A teardrop gently falls from my lashes
Làn môi thắm chứa chan nỗi niềm
My rosy lips hold a flood of emotions
Luyến lưu ngày cách xa
Lingering in the day of separation
Từng chiều qua đây, ngập ngừng vu
Every afternoon I walk past, hesitantly, aimlessly
Chìm vào trong nỗi nhớ
Lost in a sea of memories
Nhớ rồi quên bao năm tháng dịu êm
Remembering and forgetting all those peaceful years
Giờ chỉ vãng
Now just a part of the past
Mùa ơi sao đến vội vàng
Oh summer, why do you arrive so quickly?
Chia tay nhé bạn thân từ biệt mái trường
Farewell, dear friend, and goodbye to our school
Ngày tháng trôi qua mau cho lòng thêm nuối tiếc
Days and months fly by, leaving my heart filled with regret
Một thời mộng đã qua
A time of dreams has passed
Còn đâu nữa bóng dáng dịu dàng
Where is your gentle silhouette?
áo trắng thướt tha sân trường
The white ao dai gracefully flowing in the schoolyard
Sẽ không còn những khi bâng khuâng nghe về trống vắng
No longer will I feel that familiar pang as summer arrives and the halls are empty
Phượng buồn ngập tràn lối đi
The flame trees sadly line the path
Giọt nước mắt rớt khẽ bờ mi
A teardrop gently falls from my lashes
Làn môi thắm chứa chan nỗi niềm
My rosy lips hold a flood of emotions
Luyến lưu ngày cách xa
Lingering in the day of separation
Từng chiều qua đây, ngập ngừng vu
Every afternoon I walk past, hesitantly, aimlessly
Chìm vào trong nỗi nhớ
Lost in a sea of memories
Nhớ rồi quên bao năm tháng dịu êm
Remembering and forgetting all those peaceful years
Giờ chỉ vãng
Now just a part of the past
Mùa ơi sao đến vội vàng
Oh summer, why do you arrive so quickly?
Chia tay nhé bạn thân từ biệt mái trường
Farewell, dear friend, and goodbye to our school
Từng chiều qua đây, ngập ngừng vu
Every afternoon I walk past, hesitantly, aimlessly
Chìm vào trong nỗi nhớ
Lost in a sea of memories
Nhớ rồi quên bao năm tháng dịu êm
Remembering and forgetting all those peaceful years
Giờ chỉ vãng
Giờ chỉ vãng
Mùa ơi sao đến vội vàng
Oh summer, why do you arrive so quickly?
Chia tay nhé bạn thân từ biệt mái trường
Farewell, dear friend, and goodbye to our school
Mùa ơi sao đến vội vàng
Oh summer, why do you arrive so quickly?
Chia tay nhé bạn thân từ biệt mái trường
Farewell, dear friend, and goodbye to our school





Авторы: HUNGMANH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.