Mỹ Tâm - Ngay Hom Nay (Korea) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mỹ Tâm - Ngay Hom Nay (Korea)




Ngay Hom Nay (Korea)
Today (Korea)
Mưa đã xuống tối tăm mịt mùng, ngày hôm qua em rất buồn
The rain poured down, darkness covering everything, yesterday I was so sad
Lòng đau lắm rời,
My heart ached, exhausted,
Một tình yêu giờ đay xanh xao như
Our love now withered, like
Loài cây khô không ra dược ánh trời
A dry tree unable to reach the sunlight
Chỉ bóng anh treo trên tường trước mặt
Only your shadow hanging on the wall in front of me
Làm em còn vui, làm em còn quên bớt nỗi u sầu
Brings me joy, helps me forget my sorrows
Biết khi lòng em không yên thì anh đến ôm em thật sát
Knowing when my heart is restless, you come and hold me tight
anh hôn lên gương mặt em thật êm
And you kiss my face so gently
Tựa hồ như gió qua rồi nói câu nồng ấm
Like the wind whispering warm words
(Người đến mang bao dấu yêu)
(You come bringing so much love)
Rồi chiều nay giọt mưa vừa dứt
And this afternoon, the rain just stopped
(Người ghé thăm con nắng lên vùng tóc em)
(You visited and the sun shone on my hair)
Nắng lên vàng nâu vùng tóc em
The sun shines a golden brown on my hair
(Nhìn nắng xuyên qua mắt em hiền)
(Looking at the sun shining through my gentle eyes)
Em sẽ vui như khi còn bé, cùng anh quấn quít
I will be happy like when I was a child, clinging to you
Rồi con nắng yêu về với em bình yên
And the beloved sun will return to me peacefully
Chỉ anh đến bên em nhẹ nhàng
Only you come to me gently
Làm em còn vui, làm em còn quên bớt nỗi u sầu
Making me happy, helping me forget my sorrows
Viết khi lòng em không yên thì đến ôm em thật sát
Knowing when my heart is restless, you come and hold me tight
anh hôn lên gương mặt em thật êm
And you kiss my face so gently
Tựa hồ như gió qua rồi nói câu nồng ấm
Like the wind whispering warm words
(Người đến mang bao dấu yêu)
(You come bringing so much love)
Rồi chiều nay giọt mưa vừa dứt
And this afternoon, the rain just stopped
(Người ghé thăm con nắng lên vùng tóc em)
(You visited and the sun shone on my hair)
Nắng lên vàng nâu vùng tóc em
The sun shines a golden brown on my hair
(Nhìn nắng xuyên qua mắt em hiền)
(Looking at the sun shining through my gentle eyes)
Em sẽ vui như khi còn bé, cùng anh quấn quít
I will be happy like when I was a child, clinging to you
Rồi con nắng yêu về với em bình yên
And the beloved sun will return to me peacefully
anh chiều nay người đến,
You came this afternoon,
Lòng em càng thêm nhớ thương anh.
My heart longs for you even more.
Người đã mãi mãi mang bình yên
You have forever brought peace
Trong mắt em.woo.woo
Into my eyes. woo.woo
(Người đến mang bao dấu yêu)
(You come bringing so much love)
Woo.woo Khi người đi lòng thấy buồn
Woo.woo When you leave, I feel sad
(Người ghé thăm con nắng lên vùng tóc em)
(You visited and the sun shone on my hair)
Nắng lên vàng nâu vùng tóc em
The sun shines a golden brown on my hair
(Nhìn nắng xuyên qua mắt em hiền)
(Looking at the sun shining through my gentle eyes)
Em sẽ vui như khi còn bé, cùng anh quấn quít
I will be happy like when I was a child, clinging to you
Rồi con nắng yêu về với em bình yên
And the beloved sun will return to me peacefully





Авторы: PHUCDO DINH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.