Mỹ Tâm - Những Bước Chân Âm Thầm - перевод текста песни на немецкий

Những Bước Chân Âm Thầm - Mỹ Tâmперевод на немецкий




Những Bước Chân Âm Thầm
Stille Schritte
Từng bước từng bước thầm
Jeder Schritt so leise, ganz still
Hoa vòng rừng tuyết trắng
Blumen schmücken den schneeweißen Wald
Rặng thông già lặng câm
Alte Kiefern, schweigend und kalt
Anh yêu xa vắng?
Liebling, warum bist du nicht hier?
Cho trời mây ướp buồn
Himmel weint in Wolken so schwer
Từng bước từng bước thầm
Jeder Schritt so leise, ganz still
Mưa giữa mùa tháng năm
Regen fällt in des Jahres Mitte
Tay đan sầu kỷ niệm
Hände weben Erinnerungen
Gió rét về lạnh căm
Eisiger Wind, so bitter und scharf
Từng bước chân âm thầm
Jeder Schritt so leise, ganz still
Anh yêu tình nở muộn
Liebling, spät erblühte Liebe
Chiều tím màu mến thương
Abend violett, voll Zärtlichkeit
Mắt biếc sầu lắng đọng
Blaue Augen, tiefe Traurigkeit
Đèn thắp mờ bóng đêm
Lampe flackert im nächtlichen Dunkel
Từng bước từng bước thầm
Jeder Schritt so leise, ganz still
Khi người yêu không đến
Wenn der Geliebte nicht kommt
Tuổi xuân buồn lặng câm
Jugend trauert, schweigend und stumm
Đi trong chiều mưa hoang
Wandern im regenverlassenen Abend
Đời biết ai thương mình
Wer liebt mich wohl in dieser Welt?
Từng bước từng bước thầm
Jeder Schritt so leise, ganz still
Hoa vòng rừng tuyết trắng
Blumen schmücken den schneeweißen Wald
Rặng thông già lặng câm
Alte Kiefern, schweigend und kalt
Anh yêu xa vắng?
Liebling, warum bist du nicht hier?
Cho trời mây ướp buồn
Himmel weint in Wolken so schwer
Từng bước từng bước thầm
Jeder Schritt so leise, ganz still
Mưa giữa mùa tháng năm
Regen fällt in des Jahres Mitte
Tay đan sầu kỷ niệm
Hände weben Erinnerungen
Gió rét về lạnh căm
Eisiger Wind, so bitter und scharf
Từng bước chân âm thầm
Jeder Schritt so leise, ganz still
Anh yêu tình nở muộn
Liebling, spät erblühte Liebe
Chiều tím màu mến thương
Abend violett, voll Zärtlichkeit
Mắt biếc sầu lắng đọng
Blaue Augen, tiefe Traurigkeit
Đèn thắp mờ bóng đêm
Lampe flackert im nächtlichen Dunkel
Từng bước từng bước thầm
Jeder Schritt so leise, ganz still
Khi người yêu không đến
Wenn der Geliebte nicht kommt
Tuổi xuân buồn lặng câm
Jugend trauert, schweigend und stumm
Đi trong chiều mưa hoang
Wandern im regenverlassenen Abend
Đời biết ai thương mình
Wer liebt mich wohl in dieser Welt?
Tuổi xuân buồn lặng câm
Jugend trauert, schweigend und stumm
Đi trong chiều mưa hoang
Wandern im regenverlassenen Abend
Đời biết ai thương mình
Wer liebt mich wohl in dieser Welt?





Авторы: Vany, Tuankim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.