Mỹ Tâm - Nỡ Quên - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mỹ Tâm - Nỡ Quên




Nỡ Quên
Forgetfulness
Xua tan màn đêm tối tăm
Dispelling the dark veil of night,
Cơn gió nhẹ bay cho tôi khoảng khắc trông mong bình minh mờ
A gentle breeze brings me a moment of longing as the dawn dimly breaks,
Bên tôi ngày mai sáng tươi.
Beside me, a bright tomorrow.
Cố xóa hết đi bao cơn say khi ta gần bên nhau
Trying to erase all the intoxicating dreams when we were close,
Cố xoá dấu vết những ngày cùng anh mình chung bước
Trying to erase the traces of the days we walked together,
kia tan vào không để xóa dấu vết những ngày cùng anh mình chung bước
Fading into nothingness, erasing the traces of the days we walked together.
Đã cố giữ lấy khóe mi đơn đêm đêm thầm than khóc
I tried to hold back the lonely tears that silently fell each night
Khi em ra đi mãi xa.
When you left, forever far away.
Để rồi tiếng khóc tôi đang trong sầu lo
Leaving my cries amidst sorrow and worry,
Chỉ mong anh vui bên đời tôi
I only wished for you to be happy in my life.
Nỡ quên mau bao kỉ niệm xưa
To forget so quickly all the memories of the past,
Cho con tim chợt vỡ nát.
Leaving my heart suddenly shattered.
Thấy bóng ai như vẫn còn đây
I see your shadow as if it's still here,
Phút chốc như đang tan dần đi
For a moment, it feels like it's fading away.
Ước mong ôm em trong vòng tay
I long to hold you in my arms,
Cho bao nhiêu yêu thương về nơi chốn này.
To bring all my love back to this place.
Biết không nơi đây hoài mong bóng anh?
Do you know this place yearns for your presence?
Ngày lại ngày tìm những yêu thương
Day after day, I search for those loving moments,
Thuở nào em vui bên anh để giờ đây lãng quên?
When I was happy by your side, only to be forgotten now?
Rồi tháng năm cứ trôi qua, trôi qua
And the months and years keep passing, passing by,
Tìm anh như đang quanh đây để rồi chìm trong khói sương.
Searching for you as if you're still around, only to be lost in the mist.
Chờ ánh nắng mai tìm về
Waiting for the morning sun to return,
Dập tắt nỗi đau buồn này
To extinguish this sorrow,
Để biết sẽ đi về đâu khi tình yêu đã xa.
To know where to go when love is gone.
Welcome to Yeucahat.com
Welcome to Yeucahat.com
Tìm kiếm giấc ngày nào
Searching for the dreams of the past,
Để sống mãi bên nụ cười
To live forever with a smile,
Chẳng khóc lóc trong lặng câm với lo sợ.
Without crying in silent fear.
Tôi vẫn mong người về
I still hope for your return,
Tìm về như khi xưa bên nhau
To come back like we used to be together,
Cho ta quên mau thời gian mãi trôi.
So we can quickly forget the passing of time.
Không thể tin 1 ngày
I can't believe one day,
Một ngày mai khi tôi thức giấc
One tomorrow when I wake up,
Ngày tôi ra đi đành quên mối tình.
The day I leave, I'll have to forget our love.





Авторы: HASON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.